interna

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology 1 === ==== Adjective ==== interna f sg feminine singular of intern === Etymology 2 === ==== Verb ==== interna inflection of internar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Czech == === Pronunciation === IPA(key): [ˈɪntɛrna] Rhymes: -ɛrna === Noun === interna f (informal) internal medicine Synonym: vnitřní lékařství ==== Declension ==== === Further reading === “interna”, in Kartotéka Novočeského lexikálního archivu (in Czech) “interna”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989 == Esperanto == === Pronunciation === IPA(key): /inˈterna/ Rhymes: -erna Syllabification: in‧ter‧na === Adjective === interna (accusative singular internan, plural internaj, accusative plural internajn) inner, internal, inside Synonym: ena == French == === Pronunciation === Homophones: internas, internât === Verb === interna third-person singular past historic of interner == Ido == === Adjective === interna internal, inside, inner ==== Antonyms ==== extera == Indonesian == === Etymology === From Dutch interne, in phrase of interne geneeskunde (“internal medicine”), from French interne (“internal”), from Latin internus. Compare to Czech interna. Doublet of intern. === Pronunciation === IPA(key): [ɪntərˈna] === Noun === interna (plural interna-interna) (medicine) internal medicine Synonym: penyakit dalam ==== Related terms ==== === Further reading === “interna”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /inˈtɛr.na/ Rhymes: -ɛrna Hyphenation: in‧tèr‧na === Adjective === interna feminine singular of interno === Verb === interna inflection of internare: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Anagrams === ternani, tiranne == Latin == === Pronunciation === interna: (Classical Latin) IPA(key): [ɪnˈtɛr.na] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [inˈtɛr.na] internā: (Classical Latin) IPA(key): [ɪnˈtɛr.naː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [inˈtɛr.na] === Etymology 1 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Adjective ==== interna inflection of internus: nominative/vocative feminine singular nominative/accusative/vocative neuter plural ==== Adjective ==== internā ablative feminine singular of internus === Etymology 2 === Neuter plural of internus (“inward, internal”). ==== Noun ==== interna n pl (genitive internōrum); second declension interior parts internal or domestic affairs (anatomy, zootomy) entrails, intestines (figurative) the depths of something === References === “internus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press == Portuguese == === Etymology 1 === ==== Adjective ==== interna feminine singular of interno === Etymology 2 === ==== Verb ==== interna inflection of internar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Romanian == === Etymology === Borrowed from French interner. === Verb === a interna (third-person singular present internează, past participle internat) 1st conjugation to intern to imprison ==== Conjugation ==== == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /inˈteɾna/ [ĩn̪ˈt̪eɾ.na] Rhymes: -eɾna Syllabification: in‧ter‧na === Etymology 1 === ==== Noun ==== interna f (plural internas) female equivalent of interno ==== Adjective ==== interna f feminine singular of interno === Etymology 2 === ==== Verb ==== interna inflection of internar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “interno”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Swedish == === Adjective === interna inflection of intern: definite singular plural