interna
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology 1 ===
==== Adjective ====
interna f sg
feminine singular of intern
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
interna
inflection of internar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Czech ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈɪntɛrna]
Rhymes: -ɛrna
=== Noun ===
interna f
(informal) internal medicine
Synonym: vnitřní lékařství
==== Declension ====
=== Further reading ===
“interna”, in Kartotéka Novočeského lexikálního archivu (in Czech)
“interna”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
== Esperanto ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /inˈterna/
Rhymes: -erna
Syllabification: in‧ter‧na
=== Adjective ===
interna (accusative singular internan, plural internaj, accusative plural internajn)
inner, internal, inside
Synonym: ena
== French ==
=== Pronunciation ===
Homophones: internas, internât
=== Verb ===
interna
third-person singular past historic of interner
== Ido ==
=== Adjective ===
interna
internal, inside, inner
==== Antonyms ====
extera
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Dutch interne, in phrase of interne geneeskunde (“internal medicine”), from French interne (“internal”), from Latin internus. Compare to Czech interna. Doublet of intern.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ɪntərˈna]
=== Noun ===
interna (plural interna-interna)
(medicine) internal medicine
Synonym: penyakit dalam
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“interna”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /inˈtɛr.na/
Rhymes: -ɛrna
Hyphenation: in‧tèr‧na
=== Adjective ===
interna
feminine singular of interno
=== Verb ===
interna
inflection of internare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Anagrams ===
ternani, tiranne
== Latin ==
=== Pronunciation ===
interna:
(Classical Latin) IPA(key): [ɪnˈtɛr.na]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [inˈtɛr.na]
internā:
(Classical Latin) IPA(key): [ɪnˈtɛr.naː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [inˈtɛr.na]
=== Etymology 1 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Adjective ====
interna
inflection of internus:
nominative/vocative feminine singular
nominative/accusative/vocative neuter plural
==== Adjective ====
internā
ablative feminine singular of internus
=== Etymology 2 ===
Neuter plural of internus (“inward, internal”).
==== Noun ====
interna n pl (genitive internōrum); second declension
interior parts
internal or domestic affairs
(anatomy, zootomy) entrails, intestines
(figurative) the depths of something
=== References ===
“internus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
==== Adjective ====
interna
feminine singular of interno
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
interna
inflection of internar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French interner.
=== Verb ===
a interna (third-person singular present internează, past participle internat) 1st conjugation
to intern
to imprison
==== Conjugation ====
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /inˈteɾna/ [ĩn̪ˈt̪eɾ.na]
Rhymes: -eɾna
Syllabification: in‧ter‧na
=== Etymology 1 ===
==== Noun ====
interna f (plural internas)
female equivalent of interno
==== Adjective ====
interna f
feminine singular of interno
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
interna
inflection of internar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“interno”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Swedish ==
=== Adjective ===
interna
inflection of intern:
definite singular
plural