internacional
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /inteɾnaθjoˈnal/ [ĩn̪.t̪eɾ.na.θjoˈnal]
Rhymes: -al
Syllabification: in‧ter‧na‧cio‧nal
=== Adjective ===
internacional (epicene, plural internacionales)
international (between, concerning, or transcending multiple nations)
=== Further reading ===
“internacional (adjective)”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición, Academia de la Llingua Asturiana, 2000, →ISBN
== Catalan ==
=== Etymology ===
From inter- + nacional.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [in.tər.nə.si.uˈnal]
IPA(key): (Balearic) [in.tər.nə.si.oˈnal]
IPA(key): (Valencia) [in.teɾ.na.si.oˈnal]
Rhymes: -al
=== Adjective ===
internacional m or f (masculine and feminine plural internacionals)
international
==== Derived terms ====
Alfabet Fonètic Internacional
internacionalisme
internacionalista
internacionalment
=== Further reading ===
“internacional”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“internacional”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“internacional” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“internacional” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Galician ==
=== Etymology ===
From inter- + nacional.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -al
Hyphenation: in‧ter‧na‧cio‧nal
=== Adjective ===
internacional m or f (plural internacionais)
international
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“internacional”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
“internacional”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “internacional”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
== Occitan ==
=== Etymology ===
inter- + nacional
=== Pronunciation ===
=== Adjective ===
internacional m (feminine singular internacionala, masculine plural internacionals, feminine plural internacionalas)
international
==== Derived terms ====
internacionalament
=== Further reading ===
Diccionari General de la Lenga Occitana[1], L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2025, page 382
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from French international. By surface analysis, inter- + nacional.
=== Pronunciation ===
Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw
Hyphenation: in‧ter‧na‧ci‧o‧nal
=== Adjective ===
internacional m or f (plural internacionais, not comparable)
international (between, concerning, or transcending multiple nations)
==== Derived terms ====
internacionalidade
internacionalização
internacionalizar
internacionalmente
==== Related terms ====
nação
=== References ===
== Spanish ==
=== Etymology ===
From inter- + nacional.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /inteɾnaθjoˈnal/ [ĩn̪.t̪eɾ.na.θjoˈnal] (Equatorial Guinea, Spain)
IPA(key): /inteɾnasjoˈnal/ [ĩn̪.t̪eɾ.na.sjoˈnal] (Latin America, Philippines)
Rhymes: -al
Syllabification: in‧ter‧na‧cio‧nal
=== Adjective ===
internacional m or f (masculine and feminine plural internacionales)
international
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“internacional”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025