impleo

التعريفات والمعاني

== Latin == === Alternative forms === inpleō === Etymology === From in- +‎ pleō. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈɪm.pɫe.oː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈim.ple.o] === Verb === impleō (present infinitive implēre, perfect active implēvī, supine implētum); second conjugation to fill up or with, fill fully; cover, fulfill. (+ genitive, ablative, or accusative case) Synonyms: expleō, repleō, suppleō, cumulō, compleō, stīpō, imbuō Antonyms: exhauriō, dēpleō, dēfundō alicuius rei implere ― to fill with something to satisfy, satiate to make fat or fleshy, fill, fatten to make pregnant, impregnate to amount or fill up to to fill up, take up (figuratively) to complete, finish, fulfill, execute, end Synonyms: perficiō, cōnficiō, absolvō, conclūdō, condō, agō, expleō, efficiō, patrō, cumulō, nāvō, exsequor, dēfungor, fungor, perpetrō, trānsigō, gerō, peragō, claudō, inclūdō, exhauriō to perform an office, represent one’s post ==== Conjugation ==== 1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested. ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== === References === Alkire, Ti; Rosen, Carol (2010), Romance Languages: A Historical Introduction, University of Cambridge: Cambridge University Press, page 106 Walther von Wartburg (1928–2002), “ĭmplēre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 4: G H I, page 593 === Further reading === “impleo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “impleo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers impleo in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication “impleo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.