impleo
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Alternative forms ===
inpleō
=== Etymology ===
From in- + pleō.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈɪm.pɫe.oː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈim.ple.o]
=== Verb ===
impleō (present infinitive implēre, perfect active implēvī, supine implētum); second conjugation
to fill up or with, fill fully; cover, fulfill. (+ genitive, ablative, or accusative case)
Synonyms: expleō, repleō, suppleō, cumulō, compleō, stīpō, imbuō
Antonyms: exhauriō, dēpleō, dēfundō
alicuius rei implere ― to fill with something
to satisfy, satiate
to make fat or fleshy, fill, fatten
to make pregnant, impregnate
to amount or fill up to
to fill up, take up
(figuratively) to complete, finish, fulfill, execute, end
Synonyms: perficiō, cōnficiō, absolvō, conclūdō, condō, agō, expleō, efficiō, patrō, cumulō, nāvō, exsequor, dēfungor, fungor, perpetrō, trānsigō, gerō, peragō, claudō, inclūdō, exhauriō
to perform an office, represent one’s post
==== Conjugation ====
1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
=== References ===
Alkire, Ti; Rosen, Carol (2010), Romance Languages: A Historical Introduction, University of Cambridge: Cambridge University Press, page 106
Walther von Wartburg (1928–2002), “ĭmplēre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 4: G H I, page 593
=== Further reading ===
“impleo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“impleo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
impleo in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
“impleo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.