iga
التعريفات والمعاني
== Balinese ==
=== Etymology ===
From Old Javanese higā, igā.
=== Noun ===
iga (Balinese script ᬳᬶᬕ)
(anatomy) rib
(architecture) rafter
Synonym: iga-iga
==== Derived terms ====
=== References ===
“iga”, in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia] (in Balinese), Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].
== Estonian ==
=== Etymology 1 ===
Cognate to Livonian jega and Ingrian ikä. Possibly a cognate to Finnish joka and Votic jõka. Possibly from Proto-Uralic *e- plus the suffix *-ka, as seen in Finnish joka.
==== Determiner ====
iga
any
each
every
===== Inflection =====
=== Etymology 2 ===
From Proto-Finnic *ikä.
==== Noun ====
iga (genitive ea, partitive iga)
age
lifetime
===== Declension =====
===== Derived terms =====
keskiga
== Galician ==
=== Verb ===
iga
inflection of igar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Greenlandic ==
=== Noun ===
iga
cooking pot
=== References ===
“iga“ in iserasuaat.gl
== Hungarian ==
=== Etymology ===
Borrowed from a Slavic language, probably from Slovene: compare igo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈiɡɒ]
Hyphenation: iga
Rhymes: -ɡɒ
=== Noun ===
iga (plural igák)
yoke
Synonym: járom
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== References ===
=== Further reading ===
iga in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
== Igala ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ì.ɡá/
==== Noun ====
ìgá
estate, domain, enclosed area
===== Derived terms =====
Ígáláà
=== Etymology 2 ===
Cognate with Yoruba ẹ̀gà, Nupe ègwa, and Idoma àga
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ì.ɡa/
==== Noun ====
ìga
Village weaver
A noisy person, chatterbox
=== Etymology 3 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ì.ɡà/
==== Noun ====
ìgà
fishnet
iron cage
=== Further reading ===
John Idakwoji (12 February 2015), An Ígálá-English Lexicon, Partridge Publishing Singapore, →ISBN
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Javanese ꦲꦶꦒ (iga), from Old Javanese higā, igā. Cognate Balinese higa.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈiɡa/ [ˈi.ɡa]
Rhymes: -iɡa
Syllabification: i‧ga
=== Noun ===
iga (plural iga-iga)
(anatomy) rib
Synonyms: rusuk, tulang iga, tulang rusuk
==== Usage notes ====
Often used to refer to food consisting of ribs from an animal.
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“iga”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Japanese ==
=== Romanization ===
iga
Rōmaji transcription of いが
== Javanese ==
=== Romanization ===
iga
romanization of ꦲꦶꦒ
== Kikuyu ==
=== Etymology ===
Hinde (1904) records kuiga as an equivalent of English put in “Jogowini dialect” of Kikuyu, listing also “Nganyawa dialect” (spoken then in Kitui District) of Kamba kwiya as its equivalent.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /iɣa/
=== Verb ===
iga (infinitive kũiga)
to put
Nĩ ha ũigire mũkwa? ― Where did you put the strap?
to keep, to store, to put aside
Warĩire athĩnirie waigire. ― One who had eaten bothered one who had stored.
=== References ===
Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 361. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
== Livonian ==
=== Noun ===
iga
Salaca form of igā (“age”)
=== References ===
Andreas Johan Sjögren, Ferdinand Johann Wiedemann (1861), Livisch-deutsches und deutsch-livisches Wörterbuch
Pajusalu, Karl & Winkler, Eberhard, Salis-livisches Wörterbuch (2009). Eesti Teaduste Akadeemia. Tallinn.
== Ludian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *ikä.
=== Noun ===
iga
age
== Romanian ==
=== Interjection ===
iga
alternative form of inga
== Rwanda-Rundi ==
=== Verb ===
-îga (infinitive kwîga, perfective -îze)
learn, study
==== Derived terms ====
-igisha (“teach”)
== Sakizaya ==
=== Etymology ===
Borrowed from Japanese 映画(えいが) (eiga, “movie”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /i.ˈɡa/, [i.ˈɡa]
=== Noun ===
iga
movie; film
==== Synonyms ====
igakang
kacudu
== Serbo-Croatian ==
=== Noun ===
iga (Cyrillic spelling ига)
inflection of igo:
genitive singular
nominative/genitive/accusative/vocative plural
== Swahili ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Bantu [Term?].
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
-iga (infinitive kuiga)
to copy
to imitate
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
Verbal derivations:
Applicative: -igia
Causative: -igiza (“pretend; act out”)
Passive: -igwa
Nominal derivations:
mwigaji (“actor”)
mwigo (“copy, imitation”)
uigaji (“acting; imitation”)
== Yoruba ==
=== Etymology ===
Cognate with Edo ùghà, Itsekiri ùghà, probably ultimately from Proto-Edekiri *ʊ̀-ɣà, but also possibly an Edo loan word. Also see Proto-Yoruba *ʊ̀-ɣà. The palace of the Oba of Lagos is known as ìgà, which may suggest this term is likely an Edo term, perhaps borrowed into Proto-Edekiri or a later stage of Yoruba.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ì.ɡà/
=== Noun ===
ìgà
a courtyard, particularly one of a palace or royal compound.
==== Synonyms ====