hukkua
التعريفات والمعاني
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *hukkudak. Equivalent to hukka- (“loss; being misplaced”) + -ua.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈhukːuɑˣ/, [ˈhukːuɑ̝(ʔ)]
Rhymes: -ukːuɑ
Syllabification(key): huk‧ku‧a
Hyphenation(key): huk‧kua
=== Verb ===
hukkua
(intransitive) to drown
Kärpänen hukkui juomaani. ― A fly drowned in my drink.
(intransitive) to get lost, go missing
Synonym: kadota
Antonym: löytyä
Avaimeni hukkuivat. ― I lost my keys. (literally, “My keys got lost.”)
(intransitive, biblical) to perish
==== Usage notes ====
hukkua takes the illative (or, with some words, allative) case for location, i.e. answers the question "where ... to?" instead of "where?".
The elative (or, in some cases, ablative) case is used with etsiä, löytyä, löytää, lukea and kuulla. (i.e. "where ... from?" instead of "where?").
The illative (or, in some cases, allative) case is used with saapua, eksyä, eksyttää, jäädä, jättää, hukkua, hukata, kadota, kadottaa, hävitä, hävittää and rakentaa. (i.e. "where ... to?" instead of "where?")
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“hukkua”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
=== Anagrams ===
hakkuu, haukku
== Ingrian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *hukkudak, equivalent to hukka (“loss”) + -ua. Cognates include Finnish hukkua and Estonian hukkuda.
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈhukːuɑ/, [ˈhukːo̞]
(Soikkola) IPA(key): /ˈhukːuɑ/, [ˈhukːuɑ]
Rhymes: -ukːoː, -ukːuɑ
Hyphenation: huk‧ku‧a
=== Verb ===
hukkua
(rare) synonym of upota (“to drown”)
==== Conjugation ====
=== References ===
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 72