halt
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /hɒlt/
(Conservative RP) IPA(key): /hɔːlt/
(US, lot–cloth split) IPA(key): /hɔlt/
(General American, cot–caught merger, dialects of Canada) IPA(key): /hɑlt/
(Canada, dialects of the US) IPA(key): /hɒlt/
(General Australian) IPA(key): /hɔlt/
Rhymes: -ɒlt
=== Etymology 1 ===
From Middle English halten, from Old English healtian (“to be lame, walk with a limp”), from Proto-West Germanic *haltōn, related to *halt. English usage in the sense of 'make a halt' is from the noun. Cognate with North Frisian halte, Swedish halta.
==== Verb ====
halt (third-person singular simple present halts, present participle halting, simple past and past participle halted) (obsolete)
(intransitive) To limp; move with a limping gait.
(intransitive) To stand in doubt whether to proceed, or what to do; hesitate; be uncertain; linger; delay; mammer.
(intransitive) To be lame, faulty, or defective, as in connection with ideas, or in measure, or in versification.
To waver.
To falter.
===== Translations =====
=== Etymology 2 ===
From Middle French halt, from early modern German halt (“stop!”), imperative of halten (“to hold, to stop”). Doublet of hold (see that entry for more information).
==== Verb ====
halt (third-person singular simple present halts, present participle halting, simple past and past participle halted)
(intransitive) To stop marching.
(intransitive) To stop either temporarily or permanently.
(transitive) To bring to a stop.
(transitive) To cause to discontinue.
===== Synonyms =====
(to stop marching): pause
(to stop): brake, desist, stay; See also Thesaurus:stop
(to cause something to stop): freeze, immobilize; See also Thesaurus:immobilize
(to cause to discontinue): break off, terminate, shut down, stop; See also Thesaurus:desist
===== Derived terms =====
===== Translations =====
==== Noun ====
halt (plural halts)
A cessation, either temporary or permanent.
(rail transport) A minor railway station (usually unstaffed) in the United Kingdom.
===== Synonyms =====
(cessation: temporary): hiatus, moratorium, recess; see also Thesaurus:pause
(cessation: permanent): close, endpoint, terminus; see also Thesaurus:finish
===== Derived terms =====
===== Translations =====
=== Etymology 3 ===
From Middle English halt, from Old English healt, from Proto-West Germanic *halt, from Proto-Germanic *haltaz (“halt, lame”), from Proto-Indo-European *kol-d-, from Proto-Indo-European *kel- (“to beat, strike, cut, slash”). Cognate with Danish halt, Swedish halt.
==== Adjective ====
halt (comparative more halt, superlative most halt)
(archaic) Lame, limping.
==== Noun ====
halt (plural halts)
(dated) Lameness; a limp.
===== Derived terms =====
=== Etymology 4 ===
Borrowed from French halte.
==== Noun ====
halt (plural halts)
(British, Ireland) A small railroad station, usually unstaffed or with very few staff, and with few or no facilities.
===== Derived terms =====
haltkeeper
=== Anagrams ===
thal, lath, Thal
== Alemannic German ==
=== Etymology ===
From Middle High German halt. Cognate with German halt (adverb).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /halt/
=== Adverb ===
halt
so, just, simply
1978, Rolf Lyssy & Christa Maerker, Die Schweizermacher, (transcript):
== Czech ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈɦalt]
=== Interjection ===
halt
alternative form of holt
== Danish ==
=== Etymology ===
From Old Norse haltr
=== Adjective ===
halt
lame
== Dutch ==
=== Etymology ===
Borrowed from German halt. Doublet of houd, imperative of houden.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɦɑlt/
=== Interjection ===
halt
stop! freeze!
=== Noun ===
halt n (uncountable, no diminutive)
halt, pause, cessation
==== Derived terms ====
=== References ===
van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “halt”, in Etymologiebank, Meertens Institute
== East Central German ==
=== Etymology ===
From Middle High German halt, from Old High German halt, pertaining to Old High German halto (“soon, fast”). Ultimately from Proto-Germanic *haldiz, according to Duden, ultimately related to *halþaz (“inclined, sloping”). Compare German halt.
=== Adjective ===
halt
(Erzgebirgisch) so, just, simply
=== References ===
=== Further reading ===
Hendrik Heidler (11 June 2020), Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[2] (in German), 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 57
== German ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /halt/
=== Etymology 1 ===
From the verb halten (“to hold; to stop”).
==== Verb ====
halt
singular imperative of halten
==== Interjection ====
halt!
stop!, wait!
===== Descendants =====
→ Dutch: halt
→ Italian: alt
→ Spanish: alto
→ Portuguese: alto
→ Swedish: halt
→ Middle French: halt
French: halte
→ Dutch: halte
→ Greek: αλτ (alt)
→ English: halt
=== Etymology 2 ===
From Middle High German halt, pertaining to Old High German halto (“soon, fast”). Ultimately from Proto-Germanic *haldiz (related to *halþaz (“inclined”)), an adverbial comparative like *batiz.
==== Adverb ====
halt
(colloquial, modal particle) Indicating that something is generally known, or cannot be changed, or the like; often untranslatable; so, just, simply, indeed, well
Synonym: eben
Er ist halt ein Idiot. ― Well, he’s an idiot.
===== Usage notes =====
The word is originally southern German and is still considered so by some contemporary dictionaries. It has, however, become common throughout the language area during the past decades.
===== Descendants =====
→ Czech: holt
===== See also =====
ja
=== Further reading ===
“halt” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
== Hungarian ==
=== Etymology ===
hal (“to die”) + -t (past-tense and past-participle suffix)
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈhɒlt]
Hyphenation: halt
Rhymes: -ɒlt
=== Verb ===
halt
third-person singular indicative past indefinite of hal
==== Usage notes ====
This form normally occurs when a verbal prefix is separated from the verb:
halt (…) meg, meg … halt ― meghalt ― meghal
and some more, see its derivatives with verbal prefixes.
=== Participle ===
halt
past participle of hal
==== Declension ====
== Irish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [hal̪ˠt̪ˠ]
=== Noun ===
halt m
h-prothesized form of alt
== Middle English ==
=== Alternative forms ===
hallt (Ormulum)
alte (Late Middle English)
=== Etymology ===
Inherited from Old English healt, form Proto-West Germanic *halt, from Proto-Germanic *haltaz (“crooked”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /halt/
=== Adjective ===
halt (plural and weak singular halte)
Limping, lame, crippled.
(figuratively) Faulty, shoddy, poor.
==== Related terms ====
halten
==== Descendants ====
English: halt (archaic)
Middle Scots: halt
==== References ====
“halt, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology 1 ===
From Old Norse haltr, from Proto-Germanic *haltaz.
==== Pronunciation ====
Homophones: hallt, halvt
==== Adjective ====
halt (indefinite singular halt, definite singular and plural halte, comparative haltare, indefinite superlative haltast, definite superlative haltaste)
limp, limping
==== Verb ====
halt
imperative of halta
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Participle ====
halt (definite singular and plural halte)
past participle of hala
==== Verb ====
halt
supine of hala
=== References ===
“halt” in The Nynorsk Dictionary.
== Old French ==
=== Etymology ===
From a conflation of Frankish *hauh, *hōh (“high, tall, elevated”) and Latin altus (“high, raised, profound”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈhalt/
=== Adjective ===
halt m (oblique and nominative feminine singular halte)
high; elevated
=== Adverb ===
halt
loud; loudly
==== Derived terms ====
haltement
=== Descendants ===
Middle French: hault
French: haut
== Old Norse ==
=== Adjective ===
halt
strong neuter nominative/accusative singular of haltr
=== Verb ===
halt
second-person singular imperative active of halda
== Swedish ==
=== Etymology ===
From German Halt
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
halt c
content, level (relative amount of something, in a mixture or the like)
stopping (during a march, or more generally)
==== Declension ====
==== Related terms ====
-haltig
=== Interjection ===
halt
halt! (stop!) (during a march, or more generally)
=== Adjective ===
halt (not comparable)
having a limp, lame, halt
==== Declension ====
==== Related terms ====
halta
=== Adjective ===
halt
indefinite neuter singular of hal
=== References ===
halt in Svensk ordbok (SO)
halt in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
halt in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)