haba

التعريفات والمعاني

== Acehnese == === Etymology === Borrowed from Arabic خَبَر (ḵabar, “news”). === Noun === haba news == Bongo == === Noun === hàbà hippopotamus === References === Moi, Daniel Rabbi and Mario Lau Babur Kuduku, Sister Mary Mangira Michael, Simon Hagimir John, Rapheal Zakenia Paul Mafoi, Nyoul Gulluma Kuduku. 2018. Bongo – English Dictionary. Juba, South Sudan. SIL-South Sudan. == Faliscan == === Etymology === From Proto-Italic *fabā, whence Latin faba. See more at the Proto-Italic entry. === Noun === haba f bean === References === == Finnish == === Etymology === Shortened slang form of hauis. === Pronunciation === IPA(key): /ˈhɑbɑ/, [ˈhɑ̝bɑ̝] Rhymes: -ɑbɑ Syllabification(key): ha‧ba Hyphenation(key): ha‧ba === Noun === haba (colloquial) biceps ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== hauis == Gothic == === Romanization === haba romanization of 𐌷𐌰𐌱𐌰 == Irish == === Noun === haba h-prothesized form of aba == Japanese == === Romanization === haba Rōmaji transcription of はば == Kankanaey == === Pronunciation === IPA(key): /haˈba/ [hʌˈba] Rhymes: -a Syllabification: ha‧ba === Noun === habá pronunciation variant of saba ==== Synonyms ==== === References === Komisyon sa Wikang Filipino (2021), Lingguwistikong Etnograpiya ng Kankanaey [Linguistic Ethnography of Kankanaey]‎[2] (in Tagalog and Kankanaey), archived from the original on 25 September 2024, page 61 == Kokborok == === Etymology === Cognate with Atong (India) ha·ba (“paddy”). === Noun === haba a working field, paddy any place of work == Malay == === Pronunciation === IPA(key): /ha.ba/ === Noun === haba (Jawi spelling هاب, uncountable) (energy form) latent heat, heat conduction (radiated) warmth, hotness ==== Alternative forms ==== aba (shortened form) ==== Synonyms ==== kepanasan hawa bahang ==== Derived terms ==== penghabaan === See also === suhu === References === "haba" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017 “haba”, in Kamus Dewan [The Institute Dictionary] (in Malay), Fourth edition, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2005, →ISBN == Old High German == === Etymology === Derived from the verb habēn === Noun === haba f property ==== Descendants ==== Middle High German: habe German: Habe == Spanish == === Alternative forms === faba === Etymology === Inherited from Old Spanish faba, from Latin faba, from Proto-Indo-European *bʰabʰ- (“bean”). Cognate with English fava. === Pronunciation === IPA(key): /ˈaba/ [ˈa.β̞a] Rhymes: -aba Syllabification: ha‧ba === Noun === haba f (plural habas) broad bean, horse bean (Fabaceae, Vicia faba) bean (cocoa, coffee, etc.) ballot ball nodule (in stone) nugget of ore (with gangue) bump (caused by insect bite) (veterinary medicine) equine palatitis (disease of horses) ==== Usage notes ==== Before feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like haba, the singular definite article takes the form of el (otherwise reserved for masculine nouns) instead of the usual la: el haba. This includes the contracted forms al and del (instead of a la and de la, respectively): al haba, del haba. This also applies to the indefinite article, which takes the form of un, which is otherwise used with masculine nouns (although the standard feminine form una also occurs): un haba or una haba. The same is true with determiners algún/alguna and ningún/ninguna, as well as for numerals ending with 1 (e.g., veintiún/veintiuna). However, if another word intervenes between the article and the noun, the usual feminine singular articles and determiners (la, una etc.) are used: la mejor haba, una buena haba. In these cases, el and un are not masculine but feminine, deriving from Latin illa and una, respectively, even though they are identical in form to the corresponding masculine singular articles. Thus, they are allomorphs of the feminine singular articles la and una. The use of these allomorphs does not change the gender agreement of the adjectives modifying the feminine noun: el haba única, un(a) haba buena. In the plural, the usual feminine plural articles and determiners (las, unas, etc.) are always used. ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== → Mezquital Otomi: aba → Quechua: jawas === See also === frijol habichuela poroto (South America) judía (Spain) === Further reading === “haba”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Swahili == === Etymology === Borrowed from Arabic حَبَّة (ḥabba). === Pronunciation === === Adjective === haba (invariable) few, scarce, rare, little Synonym: chache Antonym: -ingi ==== Derived terms ==== uhaba === References === == Tagalog == === Etymology === From Greater Central Philippine *habaʔ (“long (object)”). Compare Ilocano akaba, Kapampangan kaba / aba, Hanunoo aba, Bikol Central laba, Aklanon haba, Hiligaynon laba, and Tausug haba'. See also the coincidentally similar Japanese 幅(はば) (haba). === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈhabaʔ/ [ˈhaː.bɐʔ] (“length; extent of time”, noun) Rhymes: -abaʔ IPA(key): /haˈbaʔ/ [hɐˈbaʔ] (“long and narrow”, adjective; “garfish”, noun) Rhymes: -aʔ Syllabification: ha‧ba === Noun === habà (Baybayin spelling ᜑᜊ) length; lengthiness Synonym: kahabaan extent of time Synonyms: tagal, luwat long duration of time Synonyms: katagalan, kaluwatan ==== Derived terms ==== === Adjective === habâ (Baybayin spelling ᜑᜊ) long and narrow; elongate Synonyms: pahaba, taluhaba ==== Derived terms ==== === Noun === habâ (Baybayin spelling ᜑᜊ) garfish Synonym: isdang-haba === References === === Further reading === “haba”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 === Anagrams === baha == Taíno == === Noun === haba basket === References ===