foudre

التعريفات والمعاني

== Bourguignon == === Etymology === From German Fuder. === Noun === foudre m (plural foudres) barrel ==== Synonyms ==== barri barrique foudri meud toneâ tone ==== Derived terms ==== foudri == French == === Pronunciation === IPA(key): /fudʁ/ === Etymology 1 === Inherited from Old French foudre, from Latin fulgura, nominative plural of fulgur, from Proto-Italic *folgos. Alternatively, from fulgere. ==== Noun ==== foudre f (plural foudres) lightning Hyponyms: elfe, farfadet, jet bleu Coordinate terms: éclair, tonnerre, orage coup de foudre ― lightning strike la foudre ne tombe jamais deux fois au même endroit ― lightning never strikes twice ==== Noun ==== foudre m (plural foudres) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. un foudre de guerre ― (please add an English translation of this usage example) (heraldry) thunderbolt === Etymology 2 === Borrowed from Middle High German vuoder, from Old High German fuodar, from Proto-West Germanic *fōþr. Cognate with English fother, German Fuder, Dutch voer, voeder, etc. ==== Noun ==== foudre m (plural foudres) foeder (large barrel used for aging beer or wine) ===== Descendants ===== → Catalan: fudre → Spanish: fudre === Further reading === “foudre”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Norman == === Etymology === From Old French foudre, from Latin fulgura, nominative plural of fulgur. === Noun === foudre f (plural foudres) (Jersey) thunderbolt == Old French == === Etymology === From Latin fulgura, nominative plural of fulgur. === Noun === foudre oblique singular, f (oblique plural foudres, nominative singular foudre, nominative plural foudres) lightning ==== Descendants ==== French: foudre Norman: foudre