foudre
التعريفات والمعاني
== Bourguignon ==
=== Etymology ===
From German Fuder.
=== Noun ===
foudre m (plural foudres)
barrel
==== Synonyms ====
barri
barrique
foudri
meud
toneâ
tone
==== Derived terms ====
foudri
== French ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fudʁ/
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old French foudre, from Latin fulgura, nominative plural of fulgur, from Proto-Italic *folgos. Alternatively, from fulgere.
==== Noun ====
foudre f (plural foudres)
lightning
Hyponyms: elfe, farfadet, jet bleu
Coordinate terms: éclair, tonnerre, orage
coup de foudre ― lightning strike
la foudre ne tombe jamais deux fois au même endroit ― lightning never strikes twice
==== Noun ====
foudre m (plural foudres)
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
un foudre de guerre ― (please add an English translation of this usage example)
(heraldry) thunderbolt
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Middle High German vuoder, from Old High German fuodar, from Proto-West Germanic *fōþr. Cognate with English fother, German Fuder, Dutch voer, voeder, etc.
==== Noun ====
foudre m (plural foudres)
foeder (large barrel used for aging beer or wine)
===== Descendants =====
→ Catalan: fudre
→ Spanish: fudre
=== Further reading ===
“foudre”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Norman ==
=== Etymology ===
From Old French foudre, from Latin fulgura, nominative plural of fulgur.
=== Noun ===
foudre f (plural foudres)
(Jersey) thunderbolt
== Old French ==
=== Etymology ===
From Latin fulgura, nominative plural of fulgur.
=== Noun ===
foudre oblique singular, f (oblique plural foudres, nominative singular foudre, nominative plural foudres)
lightning
==== Descendants ====
French: foudre
Norman: foudre