fiasco
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian fiasco (“bottle, flask”), from Late Latin flasca, flascō (“bottle, container”), from Frankish *flaskā (“bottle, flask”) from Proto-Germanic *flaskǭ (“bottle”); see flask. “Failure” sense comes through French faire fiasco from Italian theatrical slang far fiasco (literally “to make a bottle”), of uncertain origin; perhaps from an expression fare il fiasco, meaning to play a game with the forfeit that the loser will buy the next bottle or round of drinks. Doublet of flacon, flagon, and flask.
=== Pronunciation ===
(UK) IPA(key): /fiˈæs.kəʊ/
(General American) IPA(key): /fiˈæs.koʊ/
=== Noun ===
fiasco (plural fiascos or fiascoes or fiaschi or (hypercorrect) fiasci)
A sudden or unexpected failure.
A ludicrous or humiliating situation. Some effort that went quite wrong.
Synonym: debacle
A wine bottle in a (usually straw) jacket.
==== Translations ====
=== References ===
Concise Oxford Dictionary, s. v. fiasco.
Compact Oxford English Dictionary on-line.
The Word Detective, Issue of Oct 30, 2001.
=== Further reading ===
Fiasco (bottle) on Wikipedia.Wikipedia
=== Anagrams ===
Facios, cafiso, fascio-
== Catalan ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian fiasco.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [fiˈas.ku]
IPA(key): (Balearic, Valencia) [fiˈas.ko]
=== Noun ===
fiasco m (plural fiascos)
fiasco (situation)
== Dutch ==
=== Etymology ===
Borrowed from French fiasco, from Italian fiasco
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fiˈɑs.koː/
Hyphenation: fi‧as‧co
Rhymes: -ɑskoː
=== Noun ===
fiasco n (plural fiasco's, diminutive fiascootje n)
fiasco, debacle
==== Descendants ====
→ Indonesian: fiasko
=== References ===
van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “fiasco”, in Etymologiebank, Meertens Institute
== French ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian fiasco. Doublet of flacon and flasque.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fjas.ko/
=== Noun ===
fiasco m (plural fiascos)
fiasco (situation)
fiasco (bottle)
=== Further reading ===
“fiasco”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Italian ==
=== Etymology ===
From Late Latin flascō, flasca (“bottle, container”), from Old Frankish *flaska (“bottle, flask”), from Proto-Germanic *flaskǭ (“bottle”), from Proto-Germanic *flehtaną (“to plait”), from Proto-Indo-European *plek- (“to weave, braid”). Akin to Old High German flasca (“flask”), Old English flasce, flaxe (“bottle”). Doublet of flacone. More at flask.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfjas.ko/
Rhymes: -asko
Hyphenation: fià‧sco
=== Noun ===
fiasco m (plural fiaschi)
flask
fiasco
flagon
(figurative) debacle, failure
==== Related terms ====
fiasca
fiaschetteria
==== Descendants ====
=== Anagrams ===
cafiso, fascio, fasciò, sfocai, sfocia
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian fiasco, from Late Latin flascō. Doublet of frasco.
=== Pronunciation ===
Rhymes: (Brazil) -asku, (Portugal, Rio de Janeiro) -aʃku
Hyphenation: fi‧as‧co
=== Noun ===
fiasco m (plural fiascos)
fiasco (ludicrous or humiliating situation)
Synonym: fracasso
=== See also ===
frasco
chasco
=== References ===
=== Further reading ===
“fiasco”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“fiasco”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian fiasco. Doublet of flacon.
=== Noun ===
fiasco n (uncountable)
fiasco.
==== Declension ====
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian fiasco. Doublet of frasco.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfjasko/ [ˈfjas.ko]
Rhymes: -asko
Syllabification: fias‧co
=== Noun ===
fiasco m (plural fiascos)
fiasco
Synonym: fracaso
=== Further reading ===
“fiasco”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025