empang
التعريفات والمعاني
== Indonesian ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Malay empang, from Proto-Malayo-Polynesian *empeŋ (“block, obstruct, dam a stream”).
==== Pronunciation ====
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈɛmpaŋ/ [ˈɛm.paŋ]
Rhymes: -ɛmpaŋ
Syllabification: em‧pang
==== Noun ====
empang (plural empang-empang)
dam (structure placed across a flowing body of water)
Synonyms: bendungan, dam, empangan (Malay), tanggul, tebat
pond
Synonym: tambak
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Malay [Term?] (Riau).
==== Pronunciation ====
(Standard Indonesian) IPA(key): /əmˈpaŋ/ [əmˈpaŋ]
Rhymes: -aŋ
Syllabification: em‧pang
==== Noun ====
empang (plural empang-empang)
a fishing net in the form of a net measuring 20-40 m long, set when the tide rises, to catch fish in high tide
=== Further reading ===
“empang”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Malay ==
=== Etymology ===
Proto-Malayo-Polynesian *empeŋ (“block, obstruct, dam a stream”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /əmpaŋ/
Rhymes: -əmpaŋ, -paŋ, -aŋ
=== Verb ===
empang (Jawi spelling امڤڠ)
to block something by building a wall-like structure (e.g. dam etc.)
Synonyms: galang, lintang
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Indonesian: empang
=== Further reading ===
"empang" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Austronesian Comparative Dictionary -*empeŋ