empang

التعريفات والمعاني

== Indonesian == === Etymology 1 === Inherited from Malay empang, from Proto-Malayo-Polynesian *empeŋ (“block, obstruct, dam a stream”). ==== Pronunciation ==== (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈɛmpaŋ/ [ˈɛm.paŋ] Rhymes: -ɛmpaŋ Syllabification: em‧pang ==== Noun ==== empang (plural empang-empang) dam (structure placed across a flowing body of water) Synonyms: bendungan, dam, empangan (Malay), tanggul, tebat pond Synonym: tambak ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Borrowed from Malay [Term?] (Riau). ==== Pronunciation ==== (Standard Indonesian) IPA(key): /əmˈpaŋ/ [əmˈpaŋ] Rhymes: -aŋ Syllabification: em‧pang ==== Noun ==== empang (plural empang-empang) a fishing net in the form of a net measuring 20-40 m long, set when the tide rises, to catch fish in high tide === Further reading === “empang”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Malay == === Etymology === Proto-Malayo-Polynesian *empeŋ (“block, obstruct, dam a stream”). === Pronunciation === IPA(key): /əmpaŋ/ Rhymes: -əmpaŋ, -paŋ, -aŋ === Verb === empang (Jawi spelling امڤڠ) to block something by building a wall-like structure (e.g. dam etc.) Synonyms: galang, lintang ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== → Indonesian: empang === Further reading === "empang" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017 Austronesian Comparative Dictionary -*empeŋ