dig

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Etymology === Clipping of English Digo. === Symbol === dig (international standards) ISO 639-3 language code for Digo. === See also === Wiktionary’s coverage of Digo terms == English == === Etymology 1 === From Middle English diggen (“to dig”, 13th c.), an alteration of dīken, from Old English dīcian (“to dig a ditch, mound up earth”), from Proto-West Germanic *dīkōn, which see for cognates. This verb is denominal from Proto-Germanic *dīkaz (“pool, puddle; dyke, ditch”), from Proto-Indo-European *dʰeygʷ- (“to stab, dig”). The form with g may have been influenced by Old French *diguer, a variant of dikier, itself from the West Germanic verb above. French forms with g are attested only in the 15th c., thus 200 years later than in English. On the other hand, French has according forms also for the underlying noun (cf. digue) and the phonetic development is more plausible in French than in English. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /dɪɡ/ Rhymes: -ɪɡ ==== Verb ==== dig (third-person singular simple present digs, present participle digging, simple past and past participle dug or (archaic) digged) (transitive, intransitive) To move hard-packed earth out of the way, especially downward to make a hole with a shovel. Or to drill, or the like, through rocks, roads, or the like. More generally, to make any similar hole by moving material out of the way. (transitive) To get by digging; to take from the ground; often with up. (mining) To take ore from its bed, in distinction from making excavations in search of ore. (US, slang, dated) To work like a digger; to study ploddingly and laboriously. (figurative) To investigate, to research, often followed by out or up. To thrust; to poke. (volleyball) To defend against an attack hit by the opposing team by successfully passing the ball ===== Derived terms ===== ===== Translations ===== ==== Noun ==== dig (plural digs) An archeological or paleontological investigation, or the site where such an investigation is taking place. Synonym: excavation Any act of digging to find or retrieve something. A thrust; a poke. Synonym: jab (archaic, slang) A hard blow, especially (boxing) a straight left-hander delivered under the opponent's guard. (volleyball) A defensive pass of the ball that has been attacked by the opposing team. (cricket) An innings. A cutting, sarcastic remark. Synonym: jibe The occupation of digging for gold. (US, colloquial, dated) A plodding and laborious student. (UK, dialect, dated) A tool for digging. (music, slang) A rare or interesting vinyl record bought second-hand. ===== Derived terms ===== dig box ===== Translations ===== ===== See also ===== cratedigger digs === Etymology 2 === From African American Vernacular English; due to lack of writing of slave speech, etymology is difficult to trace, but it has been suggested that it is from Wolof dëgg, dëgga (“to understand, to appreciate”). It has also been suggested that it is from Irish dtuig, thus being a doublet of twig. Others do not propose a distinct etymology, instead considering this a semantic shift of the existing English term (compare dig in/dig into). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /dɪɡ/ Rhymes: -ɪɡ ==== Verb ==== dig (third-person singular simple present digs, present participle digging, simple past and past participle dug) (dated slang) To understand. (dated slang, transitive) To appreciate, or like. ===== Derived terms ===== dig on ===== Translations ===== === Etymology 3 === Shortening. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /dɪd͡ʒ/ ==== Noun ==== dig (uncountable) (medicine, colloquial) Digoxin. === Etymology 4 === Unknown. Compare Middle English digge. ==== Noun ==== dig (plural digs) (Lancashire, obsolete) A duck. 10 March, 1616, excerpt from "A true and perfect Inventory of all the Goods &c. which late were of Philippe Oldfeid," reprinted in 1890, J.P. Earwaker (ed., compiler), "Badwall Township: Berington of Moorsbarrow and Bradwall, Pedigree" in The History of the Ancient Parish of Sandbach, Co. Chester. [… ] Powltrey, &c, &c.Item ten turkeys [...] Item three Digs [an old Cheshire word for duck] and a Drake [...]Item ffower Capons [...] [The word's gloss has been inserted by Earwaker] === References === === See also === infra dig (etymologically unrelated) === Anagrams === GDI, GDI+, GID, IgD, gid == Afrikaans == === Pronunciation === IPA(key): /dəχ/ === Etymology 1 === From Dutch dicht, from Middle Dutch dicht, from Old Dutch *thīht, from Proto-Germanic *þinhtaz. ==== Adjective ==== dig (attributive digte, comparative digter, superlative digste) closed, shut, tight dense, thick (e.g. smoke) ===== Inflection ===== === Etymology 2 === From Dutch dichten, from Middle Dutch dichten, from Latin dictō. ==== Verb ==== dig (present dig, present participle digtende, past participle gedig) (intransitive) to compose a poem ===== Derived terms ===== == Danish == === Pronunciation === IPA(key): /dɑj/, [ˈd̥ɑ̈(j)] Rhymes: -aj === Pronoun === dig (nominative du, possessive din) (personal) you (2nd person singular object pronoun) ==== Usage notes ==== Also used as a reflexive pronoun with a 2nd person subject == Elfdalian == === Pronoun === dig accusative of du (“you”) dative of du (“you”) == Old Irish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈd̠ʲiɣʲ/ === Noun === dig inflection of deug: accusative/dative singular nominative/accusative/vocative dual === Mutation === == Romanian == === Etymology === Borrowed from French digue. === Noun === dig n (plural diguri) dike ==== Declension ==== == Salar == === Etymology === Inherited from Proto-Turkic *tik. Cognate to Azerbaijani, Gagauz, Turkish, and Turkmen dik. === Pronunciation === (Xunhua, Qinghai; Gansu; Ili, Xinjiang) IPA(key): /tiɣ/ === Adjective === dig steep straight === References === 林莲云 [Lin Lianyun] (1992), “dig”, in 撒拉汉汉撒拉词汇 [Salar-Chinese, Chinese-Salar Vocabulary], 成都 [Chéngdū]: 四川民族出版社, →ISBN, page 40 Yakup, Abdurishid (2002), “dig”, in An Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon‎[2], Tokyo: University of Tokyo, →ISBN, page 78 Ma, Chengjun; Han, Lianye; Ma, Weisheng (December 2010), “dig”, in 米娜瓦尔·艾比布拉 [Minavar Abibra], editor, 撒维汉词典 [Sā-Wéi-Hàn cídiǎn, Salar-Uyghur-Chinese dictionary] (in Chinese), 1st edition, Beijing, →ISBN, page 82 马伟 [Ma Wei] (2016), “dig”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages ​​- Salar Language Studies], 青海 [Qīnghǎi, Qinghai]: 青海师范大学 [Qinghai Normal University], unpublished finalized project manuscript (国家社会科学基金项目结项稿, 定稿; National Social Science Fund of China), pages 88, 293 == Scottish Gaelic == === Verb === dig obsolete spelling of tig == Swedish == === Alternative forms === dej (strongly colloquial) re (colloquial, pronunciation spelling) rej (colloquial, pronunciation spelling) === Etymology === From Old Norse þik, from Proto-Germanic *þek, from Proto-Indo-European *te-ge. === Pronunciation === IPA(key): /dɛj/ IPA(key): /dɛ/ (unstressed, informal) IPA(key): /rɛ(j)/ (unstressed, informal) (Scania) IPA(key): /daj/ (Finland, colloquial) IPA(key): /tɛ/, /dɛ/, /dɛj/, /teːɡ/, /tieː(ɡ)/ Rhymes: -ɛj, (Scania) -aj === Pronoun === dig you (singular objective case) reflexive case of du: compare yourself ==== Usage notes ==== Note that some verbs have special senses when used reflexively. For example, do not confuse du lär dig att... ("you learn to...") [reflexive] with jag lär dig att... ("I teach you to...") or du lär dig själv att... ("you teach yourself to..."). Here, lär means teach(es) if it is not reflexive, but learn(s) if it is reflexive. Thus, the separate pronoun "dig själv" is needed when object and subject agree, even though the verb should not be used in the reflexive case. Also note that in the imperative, when there's usually no explicit subject given, the "själv" is dropped. Dej (along with mej) was popular as a semi-informal spelling around the 1970s to 1980s, and is therefore seen in many old song lyrics, for example. Usage has now mostly reverted back to dig. ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== dig själv ==== See also ==== själv === References === “dig”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) “dig”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish) “dig”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish) == Welsh == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.). === Pronunciation === IPA(key): /diːɡ/ Rhymes: -iːɡ === Noun === dig m (uncountable) anger, wrath Synonyms: dicter, digofaint, llid === Adjective === dig (feminine singular dig, plural dig, equative diced, comparative dicach, superlative dicaf) angry, wrathful Synonym: dicllon indignant bitter, grievous ==== Derived terms ==== dicter, digofaint (“anger”) dicllon (“wrathful”) === Mutation === === References === == Yola == === Etymology === From Middle English digge. === Pronunciation === IPA(key): /dɪɡ/ === Noun === dig duck Synonyms: digger, duucks === References === Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 35