butsi
التعريفات والمعاني
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Possibly from Hokkien 麻糍 (môa-chî) or a similar cognate, or Spanish buche (“mouthful”). Compare Tagalog butse (“Jian dui”), Tagalog matse (“Mache”), Cebuano masi (“Masi”), Kapampangan motsi (“Moche”).
=== Pronunciation ===
Hyphenation: but‧si
=== Noun ===
butsi
Jian dui; sesame ball; a type of fried pastry, made from glutinous rice flour, with a sesame seed coating and a black bean paste filling
== Tagalog ==
=== Etymology 1 ===
Possibly from Hokkien 麻糍 (môa-chî) or a similar cognate. Compare Cebuano butsi (“jian dui”). See also Tagalog matse (“mache”), Kapampangan motsi (“moche”), Cebuano masi (“masi”).
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /buˈt͡ʃi/ [bʊtˈt͡ʃɪ], /ˈbut͡ʃi/ [ˈbuː.t͡ʃɪ]
IPA(key): (no palatal assimilation) /butˈsi/ [bʊt̪ˈsɪ], (no palatal assimilation) /ˈbutsi/ [ˈbut̪.sɪ]
Rhymes: -i, -ut͡ʃi, (no palatal assimilation) -utsi
Syllabification: but‧si
==== Noun ====
butsí or butsi (Baybayin spelling ᜊᜓᜆ᜔ᜐᜒ)
jian dui; sesame ball
Synonym: butse-butse
===== Alternative forms =====
buchi, butchi
butse
===== See also =====
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /buˈt͡ʃi/ [bʊtˈt͡ʃɪ]
IPA(key): (no palatal assimilation) /butˈsi/ [bʊt̪ˈsɪ]
Rhymes: -i
Syllabification: but‧si
==== Noun ====
butsí (Baybayin spelling ᜊᜓᜆ᜔ᜐᜒ)
alternative form of butse: crop; craw (of fowl)
=== Further reading ===
“butsi”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
“butse”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018