butsi

التعريفات والمعاني

== Cebuano == === Etymology === Possibly from Hokkien 麻糍 (môa-chî) or a similar cognate, or Spanish buche (“mouthful”). Compare Tagalog butse (“Jian dui”), Tagalog matse (“Mache”), Cebuano masi (“Masi”), Kapampangan motsi (“Moche”). === Pronunciation === Hyphenation: but‧si === Noun === butsi Jian dui; sesame ball; a type of fried pastry, made from glutinous rice flour, with a sesame seed coating and a black bean paste filling == Tagalog == === Etymology 1 === Possibly from Hokkien 麻糍 (môa-chî) or a similar cognate. Compare Cebuano butsi (“jian dui”). See also Tagalog matse (“mache”), Kapampangan motsi (“moche”), Cebuano masi (“masi”). ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /buˈt͡ʃi/ [bʊtˈt͡ʃɪ], /ˈbut͡ʃi/ [ˈbuː.t͡ʃɪ] IPA(key): (no palatal assimilation) /butˈsi/ [bʊt̪ˈsɪ], (no palatal assimilation) /ˈbutsi/ [ˈbut̪.sɪ] Rhymes: -i, -ut͡ʃi, (no palatal assimilation) -utsi Syllabification: but‧si ==== Noun ==== butsí or butsi (Baybayin spelling ᜊᜓᜆ᜔ᜐᜒ) jian dui; sesame ball Synonym: butse-butse ===== Alternative forms ===== buchi, butchi butse ===== See also ===== === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /buˈt͡ʃi/ [bʊtˈt͡ʃɪ] IPA(key): (no palatal assimilation) /butˈsi/ [bʊt̪ˈsɪ] Rhymes: -i Syllabification: but‧si ==== Noun ==== butsí (Baybayin spelling ᜊᜓᜆ᜔ᜐᜒ) alternative form of butse: crop; craw (of fowl) === Further reading === “butsi”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025 “butse”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018