breken
التعريفات والمعاني
== Dutch ==
=== Etymology ===
From Middle Dutch brēken, from Old Dutch *brecan, from Proto-West Germanic *brekan, from Proto-Germanic *brekaną, from Proto-Indo-European *bʰreg-.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbreːkə(n)/
Hyphenation: bre‧ken
Rhymes: -eːkən
=== Verb ===
breken
(ergative) to break
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
Afrikaans: breek
Berbice Creole Dutch: breke
Negerhollands: breek
=== Anagrams ===
berken
== Low German ==
=== Alternative forms ===
bräken (especially southern Lower Saxony, eastern dialects)
briäken (Westphalian)
braeken, breaken, brekken (New Saxon Spelling)
=== Etymology ===
From Middle Low German brēken, from Old Saxon brekan, from Proto-West Germanic *brekan, from Proto-Germanic *brekaną, from Proto-Indo-European *bʰreg-. Cognate to Plautdietsch bräken, English break,
West Frisian brekke, Danish brække,
German brechen, Dutch breken.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbreːkən/, [breːkŋ̍]
=== Verb ===
breken (third-person singular simple present brickt, past tense brook, past participle broken, auxiliary verb hebben)
(especially coastal dialects) to break
==== Conjugation ====
== Middle Dutch ==
=== Etymology ===
From Old Dutch *brecan, from Proto-West Germanic *brekan, from Proto-Germanic *brekaną, from Proto-Indo-European *bʰreg-.
=== Verb ===
brēken
to break, to break into pieces
to break, to be broken
to destroy
to break in
to end, to diminish, to weaken
to break, to overcome resistance, to subdue
==== Inflection ====
==== Derived terms ====
gebrēken
misbrēken
ontbrēken
tebrēken
verbrēken
==== Descendants ====
Dutch: breken
Limburgish: braeke
=== Further reading ===
“breken (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “breken”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
== Middle English ==
=== Alternative forms ===
brake, breek, brek, breke, breyken
breoken (AB language)
=== Etymology ===
Inherited from Old English brecan, from Proto-West Germanic *brekan, from Proto-Germanic *brekaną. Doublet of brayen (“to break up”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbrɛ̞ːkən/
=== Verb ===
breken (third-person singular simple present breketh, present participle brekynge, first-/third-person singular past indicative brak, past participle breken or broken)
To break up or split; to break into two or more pieces:
To pulverise; to break into innumerable small pieces.
To break off; to split from a larger whole.
(figurative, of the heart) To ruin or break.
To injure (a person or bone)
To ruin or destroy:
To dissolve or scatter (an institution or group)
To mentally weaken or corrode; to break down.
To violate; to fail to adhere to.
To stop, end, or terminate.
(medicine) To destroy or split (a pustule, rheum, etc.)
To pierce, break open or break into:
To breach; to forcibly enter (especially to rob).
To rupture or dent (fabric, a membrane, or the soil).
(rare) To erupt; to break into (e.g. action or speech).
To break out; to escape from.
To pause or interrupt; to temporarily stop.
To swerve or bend; to be or put in a curve.
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
English: break
Middle Scots: brek, breke
Scots: brack, breck, brak, brek
Yola: brocke, brek
==== References ====
“brēken, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Rettger, James Frederick (1934), “The Development of Ablaut in the Strong Verbs of the East Midland Dialects of Middle English”, in Language (Language Dissertations; 16)[3], volume 10, number 4, Philadelphia: Linguistic Society of America, →DOI, →ISSN, →OCLC, part 1 (Verbs of the Regular Ablaut Classes), chapter 4 (Verbs of the Fourth Ablaut Class), pages 45-49.