breg
التعريفات والمعاني
== Albanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from South Slavic, from Proto-Slavic *bergъ (“bank, shore”). Compare Macedonian брег (breg), Serbo-Croatian brȇg / бре̑г.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbɾeɡ/
Rhymes: -eɡ
=== Noun ===
breg m (plural brigje)
coast, shore, bank (of a river, lake, see)
dune, hillock, small hill
Synonyms: kodër, kodrinë
edge, brink, rim
Synonym: buzë
chunk, clump, nugget of compressed food
Synonym: kokërr
seaside, seashore
Synonym: bregdet
==== Derived terms ====
=== References ===
=== Further reading ===
FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1], 1980, page 172
== Old English ==
=== Noun ===
brēg m
alternative form of brǣw
== Old Irish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbʲɾʲeɣ/
=== Noun ===
breg
genitive singular/dual/plural of brí
=== Mutation ===
== Serbo-Croatian ==
=== Alternative forms ===
brijȇg (Ijekavian)
brȋg (Ikavian)
=== Etymology ===
From Proto-Slavic *bergъ, from Proto-Balto-Slavic *bérgas, from Proto-Indo-European *bʰérǵʰos, from *bʰerǵʰ-.
=== Noun ===
brȇg m inan (Cyrillic spelling бре̑г) (Ekavian)
hill, hillock (smaller hill)
==== Declension ====
==== Related terms ====
brȇžje
== Slovene ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *bergъ, from Proto-Balto-Slavic *bérgas, from Proto-Indo-European *bʰérǵʰos, from *bʰerǵʰ-.
First attested in the 16th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bréːk/
=== Noun ===
brẹ̑g m inan
slope, incline
hill
bank, shore, strand
==== Declension ====
This noun needs an inflection-table template.
=== Further reading ===
“breg”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2026
== Welsh ==
=== Etymology ===
Perhaps borrowed either from Middle English breck (“breach; failing”) or from Old Irish bréc (“lie, deception”).
=== Noun ===
breg m (plural bregion)
(obsolete, uncountable) treachery, deceit
breach, rent, crack
(geology) joint
==== Derived terms ====
bregus (“fragile, brittle”)
=== Mutation ===
=== References ===