biyola
التعريفات والمعاني
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
biola — dated
byola — superseded, pre-2007
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Spanish viola, borrowed from Italian viola, possibly borrowed from Old Occitan viola, from Medieval Latin *vitula (“stringed instrument”). Doublet of bigwela.
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /biˈola/ [ˈbjoː.lɐ]
Rhymes: -ola
Syllabification: bi‧yo‧la
==== Noun ====
biyola (Baybayin spelling ᜊᜒᜌᜓᜎ) (music)
viola
===== Related terms =====
biyolin
biyolon
biyolonselo
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Spanish vuela with metathesis, second-person singular imperative of volar (“to fly”), from Latin volāre.
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /biˈola/ [ˈbjoː.lɐ]
Rhymes: -ola
Syllabification: bi‧yo‧la
==== Noun ====
biyola (Baybayin spelling ᜊᜒᜌᜓᜎ) (games)
game of jumping over recumbent backs (among children)
===== Derived terms =====
===== See also =====
=== Etymology 3 ===
Borrowed from Spanish violar, from Latin violāre, from vīs, from Proto-Italic *wīs, from Proto-Indo-European *wéyh₁s, from *weyh₁-.
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /bioˈla/ [bjoˈla]
Rhymes: -a
Syllabification: bi‧yo‧la
==== Noun ====
biyolá (Baybayin spelling ᜊᜒᜌᜓᜎ)
act of violation
Synonyms: labag, suway, lapastangan
act of rape
Synonyms: gahasa, halay, salaula, abuso, reyp
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
=== Further reading ===
“biyola”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
=== Anagrams ===
Ibaloy