biyola

التعريفات والمعاني

== Tagalog == === Alternative forms === biola — dated byola — superseded, pre-2007 === Etymology 1 === Borrowed from Spanish viola, borrowed from Italian viola, possibly borrowed from Old Occitan viola, from Medieval Latin *vitula (“stringed instrument”). Doublet of bigwela. ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /biˈola/ [ˈbjoː.lɐ] Rhymes: -ola Syllabification: bi‧yo‧la ==== Noun ==== biyola (Baybayin spelling ᜊᜒᜌᜓᜎ) (music) viola ===== Related terms ===== biyolin biyolon biyolonselo === Etymology 2 === Borrowed from Spanish vuela with metathesis, second-person singular imperative of volar (“to fly”), from Latin volāre. ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /biˈola/ [ˈbjoː.lɐ] Rhymes: -ola Syllabification: bi‧yo‧la ==== Noun ==== biyola (Baybayin spelling ᜊᜒᜌᜓᜎ) (games) game of jumping over recumbent backs (among children) ===== Derived terms ===== ===== See also ===== === Etymology 3 === Borrowed from Spanish violar, from Latin violāre, from vīs, from Proto-Italic *wīs, from Proto-Indo-European *wéyh₁s, from *weyh₁-. ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /bioˈla/ [bjoˈla] Rhymes: -a Syllabification: bi‧yo‧la ==== Noun ==== biyolá (Baybayin spelling ᜊᜒᜌᜓᜎ) act of violation Synonyms: labag, suway, lapastangan act of rape Synonyms: gahasa, halay, salaula, abuso, reyp ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== === Further reading === “biyola”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 === Anagrams === Ibaloy