bas

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Symbol === bas (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Basaa. === See also === Wiktionary’s coverage of Basaa terms == English == === Noun === bas plural of ba === Verb === bas third-person singular simple present indicative of ba === Anagrams === SBA, sab, sab., Abs, ABs, abs, abs., ABS, Sab., SAB, abs-, ASB, A.B.s, BSA == Afrikaans == === Pronunciation === IPA(key): [bɑs] === Etymology 1 === From Dutch bas, borrowed from Middle French basse, from Italian basso, from Late Latin bassus. ==== Noun ==== bas (plural basse, diminutive bassie) bass (low frequencies of sound) (music) bass (instrument) (music) a bass singer === Etymology 2 === From Dutch bast, from Middle Dutch bast, from Old Dutch *bast, from Proto-West Germanic *bast, from Proto-Germanic *bastaz. ==== Noun ==== bas (plural baste, diminutive bastjie) bark, rind fruit husk bast === References === 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics. == Ahtna == === Stem === bas Verbal stem occurring in the following root, aspect, and mode combinations: == Cebuano == === Alternative forms === balas === Pronunciation === Hyphenation: ba‧las === Noun === bas sand == Cimbrian == === Alternative forms === baz (Luserna) === Etymology === From Middle High German waʒ, from Old High German waʒ, from Proto-West Germanic *hwat, from Proto-Germanic *hwat, nominative and accusative singular neuter of *hwaz. Cognate with German was, English what. === Pronoun === bas (dative bassame) (Sette Comuni, interrogative) what, which Bas hasto khöt? ― What did you say? Bas khösto? ― What are you saying? ==== Derived terms ==== von bassame === References === “bas” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974), Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo == Cornish == === Etymology === From Old French bas, from Latin bassus (“short, low”). Cognate with Welsh bas and Breton bas. === Pronunciation === IPA(key): /baːz/ === Adjective === bas shallow == Crimean Tatar == === Etymology === From Italian basso (“low”). === Noun === bas bass, bass singer ==== Declension ==== === References === Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002), Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]‎[2], Simferopol: Dolya, →ISBN == Dutch == === Pronunciation === IPA(key): /bɑs/ Hyphenation: bas Rhymes: -ɑs Homophone: Bas === Etymology 1 === Borrowed from Middle French basse, from Italian basso, from Late Latin bassus. ==== Noun ==== bas m (plural bassen, diminutive basje n) bass (instrument) bass (low frequencies of sound) bass (singing voice) ===== Derived terms ===== basgitaar basklarinet baslijn bassist contrabas ===== Descendants ===== → Indonesian: bas (“bass”) → Papiamentu: bas → Sranan Tongo: bas === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== bas inflection of bassen: first-person singular present indicative (in case of inversion) second-person singular present indicative imperative == French == === Pronunciation === IPA(key): /ba/ ~ /bɑ/ (Canada) IPA(key): [bɔ] Homophones: bât, bâts (general), bat, bats (some speakers) === Etymology 1 === Inherited from Old French bas, from Late Latin bassus. ==== Adjective ==== bas (feminine basse, masculine plural bas, feminine plural basses) low bass ===== Derived terms ===== ==== Adverb ==== bas low ===== Derived terms ===== ==== Noun ==== bas m (invariable) socks; stockings; feet lower end; bottom (of a thing) ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Shortened from bas-de-chausses. ==== Noun ==== bas m (invariable) stocking ===== Derived terms ===== bas à jour bas autofixant bas couture bas résille bas relief === Further reading === “bas”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === ABS == Friulian == === Etymology === From Late Latin bassus. === Adjective === bas low ==== Antonyms ==== alt == Hausa == === Etymology === Borrowed from English bus. === Pronunciation === IPA(key): /bâs/ (Standard Kano Hausa) IPA(key): [bâs] === Noun === bâs f (plural bâs-bâs) bus == Iban == === Etymology === From English bus. === Pronunciation === IPA(key): [bas] === Noun === bas bus == Indonesian == === Pronunciation === IPA(key): [ˈbas] Rhymes: -bas, -as, -s Hyphenation: bas === Etymology 1 === From Dutch bas (“bass”), from Middle French basse, from Italian basso, from Late Latin bassus. ==== Noun ==== bas (plural bas-bas) bass, a low spectrum of sound tones a section of musical group that produces low-pitched sound, lower than the baritone and tenor one who sings in the bass range ===== Related terms ===== === Etymology 2 === From Dutch baas (“boss”), from Middle Dutch baes (“master of a household, friend”), from Old Dutch *baso (“uncle, kinsman”), from Proto-Germanic *baswô. Cognates include Middle Low German bās (“supervisor, foreman”), Old Frisian bas (“master”); possibly also Old High German basa ("father's sister, cousin"; > German Base (“aunt, cousin”)). Doublet of bos. ==== Noun ==== bas (plural bas-bas) (colloquial) boss, chief, superior Synonyms: bos, mandor, pemborong, pembesar, kepala ===== Alternative forms ===== baas (1901–1947) ===== Descendants ===== → Min Nan: 默氏, 默是. === References === === Further reading === “bas”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Irish == === Pronunciation === IPA(key): /bˠasˠ/ === Etymology 1 === Borrowed from Middle English bace, alteration of bars, from Old English bærs (“a fish, perch”), from Proto-West Germanic *bars (“perch”). ==== Noun ==== bas f (genitive singular baise, nominative plural basa) sea bass ===== Declension ===== ===== Synonyms ===== doingean mara === Etymology 2 === Borrowed from English boss, from Dutch baas, from Middle Dutch baes (“master of a household, friend”), from Old Dutch *baso (“uncle, kinsman”), from Proto-Germanic *baswô, masculine form of *baswǭ (“father's sister, aunt, cousin”). ==== Noun ==== bas m (genitive singular bas, nominative plural basanna) boss (person in charge) the best (of its class, etc.) ===== Declension ===== === Etymology 3 === ==== Noun ==== bas f (genitive singular baise, nominative plural basa) alternative form of bos === Mutation === === Further reading === Ó Dónaill, Niall (1977), “bas”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN Sjoestedt, M. L. (1931), Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 67 == Malay == === Etymology === Borrowed from English bus. === Pronunciation === IPA(key): /bas/ Rhymes: -as, -bas === Noun === bas (Jawi spelling بس, plural bas-bas or bas2) bus ==== Alternative forms ==== bis (nonstandard Indonesian) bus (standard Indonesian) === Further reading === "bas" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017 == Middle English == === Etymology 1 === Borrowed from Old French bas, from Late Latin bassus. ==== Alternative forms ==== baas, bace, base, bass, basse ==== Pronunciation ==== IPA(key): /baːs/, /bas/ IPA(key): /ˈbaːz(ə)/ (influenced by the noun base) ==== Adjective ==== bas Low, short; lacking in height or altitude. Positioned or placed low; lower than surrounding places. Quiet; lacking in loudness or volume. Poor, unlucky, common; of low rank or wealth. (rare) Low-quality; degraded. ===== Descendants ===== English: base, bass Scots: base ===== References ===== === Etymology 2 === ==== Noun ==== bas alternative form of base == Norman == === Etymology === From Old French [Term?], from Late Latin bassus. === Adjective === bas m (Guernsey, Jersey) low ==== Derived terms ==== === Noun === bas m (plural bas) (Jersey) ground floor == Occitan == === Alternative forms === baish (Gascony) === Etymology === From Late Latin bassus. === Pronunciation === === Adjective === bas m (feminine singular bassa, masculine plural basses, feminine plural bassas) low Antonyms: naut, aut == Old French == === Etymology === From Late Latin bassus. === Adjective === bas m (oblique and nominative feminine singular base) low (near the ground) ==== Descendants ==== French: bas Norman: bas → Middle English: bas, baas, bace, base, bass, basseEnglish: base, bassScots: base == Old Irish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈbas/ === Etymology 1 === From Proto-Celtic *bostā (“palm, fist”) (compare Breton boz (“hollow of the hand”)), from dialectal Proto-Indo-European *gʷost-eh₂ ~ *gʷosdʰ-eh₂ (“branch”). ==== Alternative forms ==== bos ==== Noun ==== bas f palm (of the hand) ===== Inflection ===== ===== Descendants ===== Irish: bos, bas→ Yola: baush, bash Manx: bass Scottish Gaelic: bas === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Alternative forms ==== bes ==== Verb ==== bas third-person singular present subjunctive relative of is === Mutation === == Palauan == === Etymology === From Pre-Palauan *baca, from Proto-Malayo-Polynesian *baʀah, from Proto-Austronesian *baʀah. === Noun === bas ember == Palula == === Etymology === From Urdu بس (bas), from Persian بس (bas, “enough”). === Pronunciation === IPA(key): /bas/ === Adverb === bas (Perso-Arabic spelling بس) enough in short okay === References === Henrik Liljegren; Naseem Haider (2011), “bas”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[4], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN == Polish == === Etymology === Possibly borrowed from Italian basso, or from French basse or German Bass, ultimately from Latin bassus. Compare Slovincian bas. === Pronunciation === Rhymes: -as Syllabification: bas === Noun === bas m inan (related adjective basowy) (music) bass (the lowest male voice) (colloquial) bass, bass guitar (more specifically, Kuyavia, in the plural) contrabass (colloquial) liter of vodka ==== Declension ==== === Noun === bas m pers (music) bass (person who sings in the bass register) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== → Kashubian: bas === References === === Further reading === bas in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN bas in Polish dictionaries at PWN Oskar Kolberg (1867), “basy”, in Dzieła wszystkie: Kujawy (in Polish), page 268 == Romanian == === Etymology === Borrowed from Italian basso or French basse. === Noun === bas m (uncountable) (music) bass ==== Declension ==== == Romansch == === Alternative forms === bass (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader) === Etymology === From Late Latin bassus. === Adjective === bas m (f bassa, m pl bas, f pl bassas) (Vallader) deep, low == Salar == === Etymology === Inherited from Proto-Turkic *bars. Cognate to Turkmen bars. === Pronunciation === (Hualong, Xunhua, Qinghai; Gansu; Ili, Xinjiang) IPA(key): /pɑs/ === Noun === bas (3rd person possessive bası, plural baslar) tiger === References === Kakuk, S. (1962), “bas”, in “Un Vocabulaire Salar”, in Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae‎[5], volume 14, number 2, Akadémiai Kiadó, →ISBN, pages 173-196 Tenishev, Edhem (1976), “bas”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 437 林莲云 [Lin Lianyun] (1985), “bas”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar]‎[6], Beijing: 民族出版社: 琴書店, →OCLC, page 120 林 (Lin), 莲云 (Lianyun) (1992), “bas”, in 撒拉汉汉撒拉词汇 [Salar-Chinese, Chinese-Salar Vocabulary], 成都: 四川民族出版社, →ISBN, page 26 Yakup, Abdurishid (2002), “bas”, in An Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon‎[7], Tokyo: University of Tokyo, →ISBN, page 55 进锋张 [Ayso Cañ Cinfen] (2008), 乌璐别格 [Ulubeğ], 鄭初陽 [Çuyañ Yebey oğlı Ceñ], editors, 撒拉尔谚语 [Salar İbret Sözler, Salar Proverbs]‎[8], China Salar Youth League, page 100 Ma, Chengjun; Han, Lianye; Ma, Weisheng (December 2010), “bas”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary] (in Chinese), 1st edition, Beijing, →ISBN, page 34 马伟 (Ma Wei); 朝克 (Chao Ke) (2016), “bas”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages ​​- Salar Language Studies], 青海 (Qinghai): 国家社会科学基金项目 (National Social Science Foundation Project), page 264 == Scottish Gaelic == === Etymology === From Old Irish bas. === Pronunciation === IPA(key): /pas̪/ === Noun === bas f (dative singular bois, genitive singular boise, plural basan) palm (of a hand) buailibh ur basan ― clap your hands (dated) spoke == Serbo-Croatian == === Etymology === Borrowed from Italian basso, from Late Latin bassus. === Pronunciation === IPA(key): /bâs/ === Noun === bȁs m anim (Cyrillic spelling ба̏с) bass ==== Declension ==== === References === “bas”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 == Slovene == === Pronunciation === IPA(key): /báːs/ === Noun === bȃs m inan bass (low frequency sound) ==== Declension ==== == Slovincian == === Etymology === Borrowed from German Bass. Compare Kashubian bas and Polish bas. === Pronunciation === IPA(key): /ˈbas/ Rhymes: -as Syllabification: bas === Noun === bas m inan (related adjective basôwy) (music) bass, double bass (largest stringed instrument of the violin family) ==== Derived terms ==== === Further reading === Lorentz, Friedrich (1908), “bãs”, in Slovinzisches Wörterbuch‎[9] (in German), volume 1, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 17 == Southern Kam == === Noun === bas aunt == Swedish == === Etymology === From Latin basis. === Pronunciation === IPA(key): /bɑːs/ === Noun === bas c base; foundation (mathematics) base, basis; a set of vectors which span a certain space (mathematics) base; the lower, horizontal line in a triangle or the horizontal plane in a cone, pyramid etc. (chemistry) base; alkali (molecular biology, colloquial) nucleotide in the context of a DNA or RNA polymer bass guitar a permanent structure for housing a military ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== (foundation): grund (military): militärbas ==== See also ==== basvektor === Noun === bas c (dated) a (minor) officer or boss; the person in charge of the daily work ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== arbetsledare ==== See also ==== basa === Noun === bas c (uncountable, music) the tones of lowest frequency musical instruments, musicians, singers or loudspeakers presenting such tones ==== Declension ==== ==== See also ==== baryton basfiol bashögtalare basist bastuba elbas kontrabas tenor === Further reading === bas in Svensk ordbok. == Tatar == === Alternative forms === pas === Noun === bas price == Ternate == === Etymology === Possibly from Dutch bassin. === Pronunciation === IPA(key): [ˈbas] === Noun === bas a washbasin === References === Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh == Tok Pisin == === Etymology === From English bus. === Noun === bas bus == Turkish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈbas/ === Etymology 1 === From French basse, from Italian basso, from Late Latin bassus. ==== Noun ==== bas (definite accusative bası, plural baslar) (music) bass ===== Declension ===== === Etymology 2 === ==== Verb ==== bas second-person singular imperative of basmak == Welsh == === Pronunciation === IPA(key): /baːs/ Rhymes: -aːs === Etymology 1 === From Middle Welsh bas, from Old French bas, from Latin bassus (“short, low”). ==== Adjective ==== bas (feminine singular bas, plural beision, equative based, comparative basach, superlative basaf) shallow, not deep insubstantial, superficial base, worthless === Etymology 2 === Borrowed from Latin basis (“foundation, base”) and from English base. ==== Noun ==== bas m (plural basau) base, basis, foundation Synonyms: sail, sawd, sylfaen (chemistry) base Synonym: sawd Antonym: asid ===== Derived terms ===== bas data (“database”) pêl-fas (“baseball”) ===== Related terms ===== alcali (“alkali”) asid (“acid”) === Etymology 3 === Borrowed from English bass or perhaps the same word as the first definition above. ==== Noun ==== bas m (plural basau) (music) bass ===== Derived terms ===== bas dwbl (“double bass”) === Etymology 4 === Cf. Irish bás (“death”). ==== Noun ==== bas f (plural basau) swoon, rapture, faint fit death Synonyms: marwolaeth, tranc === Mutation ===