banc
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bæŋk/
Rhymes: -æŋk
Homophone: bank
=== Etymology 1 ===
From Middle English bank, from Old French banc. Doublet of banco, bank, and bench.
==== Noun ====
banc (plural bancs)
A bench; a high seat, or seat of distinction or judgment.
A tribunal or court.
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
=== Etymology 2 ===
A respelling of bank.
==== Noun ====
banc (plural bancs)
(US, business) Used to associate a nonbanking affiliate of a bank with the bank's brand name without using the word bank.
=== Further reading ===
“banc”, in OneLook Dictionary Search.
=== References ===
Texas Finance Code [1]
=== Anagrams ===
NBCA, bacn
== Catalan ==
=== Etymology ===
Of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *bankiz (“bench”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Central, Northwestern) [ˈbaŋ]
IPA(key): (Balearic, Valencia) [ˈbaŋk]
=== Noun ===
banc m (plural bancs)
bench
bank (for money)
bank (geographical feature)
shoal (of fish)
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Gallurese: bancu
→ Sardinian: bancu (Logudorese), → bangu (Campidanese)
→ Sassarese: bancu
=== Further reading ===
“banc”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== French ==
=== Etymology ===
From Old High German banc, from Frankish and Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankiz (“bench”). Doublet of banque.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bɑ̃/
Homophones: ban, bancs, bans
=== Noun ===
banc m (plural bancs)
bench (seat)
bank (mass of material, of cloud, fog, etc)
bank, shoal, school (of fish)
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Breton: bank
→ English: banc
→ Romanian: bancă
→ Sango: bâan
→ Turkish: bank
=== Further reading ===
“banc”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Irish ==
=== Alternative forms ===
bainc
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bˠaŋk/
(Munster) IPA(key): /bˠɑʊŋk/
(Aran) IPA(key): /bʲæŋk/ (as if spelled beanc)
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Middle English banke, from Middle French banque, from Old Italian banca (“counter, moneychanger's bench or table”), from Lombardic bank (“bench, counter”), from Proto-Germanic *bankiz (“bench, counter”), from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to turn, curve, bend, bow”). Doublet of binse.
==== Noun ====
banc m (genitive singular bainc, nominative plural bainc or bancanna)
(banking, etc.) bank (financial institution; branch of such an institution; safe and guaranteed place of storage)
===== Declension =====
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
panc
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Middle English banke, from Old English banc (“bank, hillock, embankment”), from Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankô.
==== Noun ====
banc m (genitive singular bainc, nominative plural bainc or bancanna)
(geography) bank (of a river or lake)
===== Declension =====
===== Derived terms =====
bancán m (“(small) bank”) (of earth)
=== Mutation ===
=== References ===
=== Further reading ===
Ó Dónaill, Niall (1977), “banc”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
de Bhaldraithe, Tomás (1959), “banc”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
“banc”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026
== Middle Dutch ==
=== Etymology ===
From Old Dutch *bank, from Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankiz.
=== Noun ===
banc f or m
bench, seat
judicial bench
==== Inflection ====
==== Descendants ====
Dutch: bank (see there for further descendants)
Afrikaans: bank
Limburgish: bank
=== Further reading ===
“banc”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “banc”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
== Norman ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Noun ===
banc m (plural bancs)
(Jersey) seat, bench
(Jersey, nautical) thwart
==== Derived terms ====
banc d'sablion (“sandbank”)
== Old English ==
=== Etymology ===
From Proto-West Germanic *banku, a variant of Proto-West Germanic *banki and *bankō, from Proto-Germanic *bankiz, *bankô, respectively.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bɑnk/, [bɑŋk]
=== Noun ===
banc f
bench
hillock; barrow
==== Declension ====
Strong ō-stem:
==== Related terms ====
benċ
hōbanca
==== Descendants ====
Middle English: bank, banke
English: bank
Scots: bank
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French banc.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
banc n (plural bancuri)
sand bank
==== Declension ====
== Welsh ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baŋk/
=== Etymology 1 ===
Borrowed from English bank, from Middle English banke, from Middle French banque, from Old Italian banca (“counter, moneychanger's bench or table”), from Lombardic bank (“bench, counter”), from Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankiz (“bench, counter”), from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to turn, curve, bend, bow”). Doublet of mainc.
==== Noun ====
banc m (plural banciau)
bank (financial institution)
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Middle English banke, from Old English banca, from Proto-Germanic *bankô.
==== Noun ====
banc m (plural banciau)
rising ground, hill, slope
bank (in a sea or river, e.g. sandbank, mudbank)
bank (of a river or lake)
Synonym: glan
===== Derived terms =====
banc tywod (“sandbank”)
=== Mutation ===
=== References ===