banc

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === IPA(key): /bæŋk/ Rhymes: -æŋk Homophone: bank === Etymology 1 === From Middle English bank, from Old French banc. Doublet of banco, bank, and bench. ==== Noun ==== banc (plural bancs) A bench; a high seat, or seat of distinction or judgment. A tribunal or court. ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== === Etymology 2 === A respelling of bank. ==== Noun ==== banc (plural bancs) (US, business) Used to associate a nonbanking affiliate of a bank with the bank's brand name without using the word bank. === Further reading === “banc”, in OneLook Dictionary Search. === References === Texas Finance Code [1] === Anagrams === NBCA, bacn == Catalan == === Etymology === Of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *bankiz (“bench”). === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Central, Northwestern) [ˈbaŋ] IPA(key): (Balearic, Valencia) [ˈbaŋk] === Noun === banc m (plural bancs) bench bank (for money) bank (geographical feature) shoal (of fish) ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== → Gallurese: bancu → Sardinian: bancu (Logudorese), → bangu (Campidanese) → Sassarese: bancu === Further reading === “banc”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 == French == === Etymology === From Old High German banc, from Frankish and Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankiz (“bench”). Doublet of banque. === Pronunciation === IPA(key): /bɑ̃/ Homophones: ban, bancs, bans === Noun === banc m (plural bancs) bench (seat) bank (mass of material, of cloud, fog, etc) bank, shoal, school (of fish) ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== → Breton: bank → English: banc → Romanian: bancă → Sango: bâan → Turkish: bank === Further reading === “banc”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Irish == === Alternative forms === bainc === Pronunciation === IPA(key): /bˠaŋk/ (Munster) IPA(key): /bˠɑʊŋk/ (Aran) IPA(key): /bʲæŋk/ (as if spelled beanc) === Etymology 1 === Borrowed from Middle English banke, from Middle French banque, from Old Italian banca (“counter, moneychanger's bench or table”), from Lombardic bank (“bench, counter”), from Proto-Germanic *bankiz (“bench, counter”), from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to turn, curve, bend, bow”). Doublet of binse. ==== Noun ==== banc m (genitive singular bainc, nominative plural bainc or bancanna) (banking, etc.) bank (financial institution; branch of such an institution; safe and guaranteed place of storage) ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== panc === Etymology 2 === Borrowed from Middle English banke, from Old English banc (“bank, hillock, embankment”), from Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankô. ==== Noun ==== banc m (genitive singular bainc, nominative plural bainc or bancanna) (geography) bank (of a river or lake) ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== bancán m (“(small) bank”) (of earth) === Mutation === === References === === Further reading === Ó Dónaill, Niall (1977), “banc”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN de Bhaldraithe, Tomás (1959), “banc”, in English-Irish Dictionary, An Gúm “banc”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026 == Middle Dutch == === Etymology === From Old Dutch *bank, from Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankiz. === Noun === banc f or m bench, seat judicial bench ==== Inflection ==== ==== Descendants ==== Dutch: bank (see there for further descendants) Afrikaans: bank Limburgish: bank === Further reading === “banc”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000 Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “banc”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN == Norman == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Noun === banc m (plural bancs) (Jersey) seat, bench (Jersey, nautical) thwart ==== Derived terms ==== banc d'sablion (“sandbank”) == Old English == === Etymology === From Proto-West Germanic *banku, a variant of Proto-West Germanic *banki and *bankō, from Proto-Germanic *bankiz, *bankô, respectively. === Pronunciation === IPA(key): /bɑnk/, [bɑŋk] === Noun === banc f bench hillock; barrow ==== Declension ==== Strong ō-stem: ==== Related terms ==== benċ hōbanca ==== Descendants ==== Middle English: bank, banke English: bank Scots: bank == Romanian == === Etymology === Borrowed from French banc. === Pronunciation === === Noun === banc n (plural bancuri) sand bank ==== Declension ==== == Welsh == === Pronunciation === IPA(key): /baŋk/ === Etymology 1 === Borrowed from English bank, from Middle English banke, from Middle French banque, from Old Italian banca (“counter, moneychanger's bench or table”), from Lombardic bank (“bench, counter”), from Proto-West Germanic *banki, from Proto-Germanic *bankiz (“bench, counter”), from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to turn, curve, bend, bow”). Doublet of mainc. ==== Noun ==== banc m (plural banciau) bank (financial institution) ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Borrowed from Middle English banke, from Old English banca, from Proto-Germanic *bankô. ==== Noun ==== banc m (plural banciau) rising ground, hill, slope bank (in a sea or river, e.g. sandbank, mudbank) bank (of a river or lake) Synonym: glan ===== Derived terms ===== banc tywod (“sandbank”) === Mutation === === References ===