asta
التعريفات والمعاني
== Azerbaijani ==
=== Alternative forms ===
ahəstə
=== Etymology ===
Borrowed from Classical Persian آهسته (āhista).
=== Pronunciation ===
=== Adverb ===
asta
quietly
slow, slowly
carefully, gently, cautiously
==== Synonyms ====
yavaş, yavaşca
=== Adjective ===
asta (comparative daha asta, superlative ən asta)
quiet
slow
=== Further reading ===
“asta” in Obastan.com.
== Balinese ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /astə/
Hyphenation: as‧ta
=== Etymology 1 ===
Unknown, probably Old Javanese astā, astam, from Sanskrit अस्ति (asti, “to be”).
==== Noun ====
asta (Balinese script ᬅᬲ᭄ᬢ)
being
=== Etymology 2 ===
From Sanskrit अस्थि (asthi, “bone”).
==== Noun ====
asta (Balinese script ᬅᬲ᭄ᬣ)
bone
=== Etymology 3 ===
Borrowed from Old Javanese aṣṭa (“eight”), from Sanskrit अष्ट (aṣṭa, “eight”).
==== Numeral ====
asta (Balinese script ᬅᬱ᭄ᬝ)
eight
=== Etymology 4 ===
From Sanskrit हस्त (hasta, “hand”). Cognate to Indonesian hasta.
==== Noun ====
asta (Balinese script ᬳᬲ᭄ᬢ)
hand
== Catalan ==
=== Etymology ===
From Latin hasta.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ˈas.tə]
IPA(key): (Valencia) [ˈas.ta]
=== Noun ===
asta f (plural astes)
shaft (of a spear)
spear
Synonym: llança
flagpole
=== Further reading ===
“asta”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Irish ==
=== Pronoun ===
asta (emphatic astasan)
alternative form of astu
== Italian ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin hasta.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈas.ta/
Rhymes: -asta
Hyphenation: à‧sta
=== Noun ===
asta f (plural aste)
pole, rod, shaft
(chiefly poetic) spear, lance
Synonym: lancia
the wooden handle of a spear or lance
(athletics) the pole used in pole-vaulting
penis
Synonym: pene
(zoology) the main structure of a cervid's antlers
Synonym: (uncommon) stanga
(firearms) forearm (part of a firearm below and supporting the barrel)
(ophthalmology) temple (sidepiece of spectacles)
Synonym: stanghetta
(uncommon) the ink chamber of a pen
Synonym: asticciola
the graduated arm of a steelyard balance along which the counterweight slides
a short, straight line
(typography) the vertical part of a letter
Hyponyms: asta inferiore, asta superiore
auction
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
asta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
== Javanese ==
=== Romanization ===
asta
romanization of ꦲꦱ꧀ꦠ
== Ladino ==
=== Preposition ===
asta
until, till
== Latin ==
=== Verb ===
astā
second-person singular present active imperative of astō
=== References ===
“asta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
"asta", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
“asta”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
“asta”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
“asta”, in Richard Stillwell et al., editor (1976), The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press
== Malay ==
=== Alternative forms ===
astă
=== Etymology ===
Borrowed from Sanskrit अष्ट (aṣṭa), ultimately from Proto-Indo-European *oḱtṓw.
=== Pronunciation ===
(schwa-variety) IPA(key): /ˈastə/ [ˈas.t̪ə]
Rhymes: -astə
(Baku) IPA(key): /ˈasta/ [ˈas.t̪a]
Rhymes: -asta
Hyphenation: as‧ta
=== Numeral ===
asta (Jawi spelling استا)
(used only in Sanskritic formations) eight
Synonym: lapan
== Old Javanese ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /as.ta/
Rhymes: -ta
Homophones: astā, aṣṭa, hasta
Hyphenation: as‧ta
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Sanskrit अस्त (asta, “sunset”).
==== Noun ====
asta
sunset
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
asta
alternative spelling of hasta
=== Further reading ===
"asta" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
== Romanian ==
=== Etymology ===
From astă, from Latin ista(m), feminine of iste.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈas.ta]
=== Determiner ===
asta
nominative/accusative feminine singular of ăsta
Synonym: această
=== Pronoun ===
asta
nominative/accusative feminine singular of ăsta
Synonym: aceasta
== Scottish Gaelic ==
=== Etymology ===
From Middle Irish asta. Cognate with Irish astu and Manx assdaue.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈas̪t̪ə/
(Bernera) IPA(key): /ˈæs̪t̪ə/
(Lochs) IPA(key): /ˈas̪t̪(ə)/
(Barra) IPA(key): /ˈas̪t̪ʌ/
Hyphenation: as‧ta
=== Pronoun ===
asta
third-person plural of à: from them
==== Inflection ====
=== References ===
=== Further reading ===
Mark, Colin (2003), “à”, in The Gaelic–English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 2
== Silesian ==
=== Etymology ===
Borrowed from German Ast.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈas.ta/
Rhymes: -asta
Syllabification: as‧ta
=== Noun ===
asta f (diminutive astka)
branch
=== Further reading ===
asta in silling.org
Barbara Podgórska; Adam Podgóski (2008), “asta”, in Słownik gwar śląskich [A dictionary of Silesian dialects] (in Polish), Katowice: Wydawnictwo KOS, →ISBN, page 26
== Spanish ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin hasta. Compare Italian asta (“pole, rod”), Catalan ast (“spit”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈasta/ [ˈas.t̪a]
Rhymes: -asta
Syllabification: as‧ta
Homophone: hasta
=== Noun ===
asta f (plural astas)
flagstaff, flagpole
a media asta ― at half staff
horn (a hard growth of keratin that protrudes from the top of the head of certain animals)
Synonyms: cuerno, cacho
shaft, handle
Synonyms: barra, palo
lance; pike
Synonyms: lanza, pica
==== Usage notes ====
Before feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like asta, the singular definite article takes the form of el (otherwise reserved for masculine nouns) instead of the usual la: el asta. This includes the contracted forms al and del (instead of a la and de la, respectively): al asta, del asta.
This also applies to the indefinite article, which takes the form of un, which is otherwise used with masculine nouns (although the standard feminine form una also occurs): un asta or una asta. The same is true with determiners algún/alguna and ningún/ninguna, as well as for numerals ending with 1 (e.g., veintiún/veintiuna).
However, if another word intervenes between the article and the noun, the usual feminine singular articles and determiners (la, una etc.) are used: la mejor asta, una buena asta.
In these cases, el and un are not masculine but feminine, deriving from Latin illa and una, respectively, even though they are identical in form to the corresponding masculine singular articles. Thus, they are allomorphs of the feminine singular articles la and una.
The use of these allomorphs does not change the gender agreement of the adjectives modifying the feminine noun: el asta única, un(a) asta buena.
In the plural, the usual feminine plural articles and determiners (las, unas, etc.) are always used.
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“asta”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Tagalog ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ʔasˈtaʔ/ [ʔɐsˈt̪aʔ]
Rhymes: -aʔ
Syllabification: as‧ta
==== Noun ====
astâ (Baybayin spelling ᜀᜐ᜔ᜆ)
posture; carriage; pose; bearing
Synonyms: tindig, tayo, tikas, bikas
act or manner of acting
Synonyms: kilos, pagkilos, asal
position or attitude taken when one is about to do something
Synonym: asal
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Spanish hasta.
==== Alternative forms ====
hasta
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔasta/ [ˈʔas.t̪ɐ]
Rhymes: -asta
Syllabification: as‧ta
==== Adverb ====
asta (Baybayin spelling ᜀᜐ᜔ᜆ)
even; also (usually as asta sa)
=== Anagrams ===
atas, saat, tsaa, tasa, taas
== Yilan Creole ==
=== Etymology ===
From Japanese 明日 (ashita, “tomorrow”).
=== Pronunciation ===
(Aohua) IPA(key): [asta]
=== Noun ===
asta
(Tungyueh, Aohua) tomorrow
==== Synonyms ====
(Hanhsi) asita
=== References ===
真田信治 [Shinji Sanada] (2015), “宜蘭クレオールにおけるsound substitutionについて [On the sound substitution of Yilan Creole]”, in 奈良大学紀要 [Memoirs of Nara University][5] (in Japanese), number 43
林愷娣 [Lin Kaidi] (2022), A basic description of Yilan Creole phonology: with a special focus on the Aohua dialect[6] (Unpublished thesis)