agita

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Italian (southern dialectal pronunciation of) acido (“acid, heartburn”). The non-medical sense, upset of the mind rather than the stomach, developed under the influence of agitation. Doublet of acid. === Pronunciation === IPA(key): /ˈæ.d͡ʒɪ.tə/ === Noun === agita (uncountable) (US) dyspepsia (US) mental aggravation; annoyance === Anagrams === taiga, agati, Taiga, agait == Catalan == === Verb === agita inflection of agitar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Esperanto == === Pronunciation === IPA(key): /aˈɡita/ Rhymes: -ita Syllabification: a‧gi‧ta === Adjective === agita (accusative singular agitan, plural agitaj, accusative plural agitajn) singular past passive participle of agi == French == === Pronunciation === === Verb === agita third-person singular past historic of agiter === Anagrams === gâtai, taïga == Ido == === Verb === agita past passive participle of agar == Italian == === Etymology 1 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /aˈd͡ʒi.ta/ Rhymes: -ita Hyphenation: a‧gì‧ta ==== Participle ==== agita feminine singular of agito === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈa.d͡ʒi.ta/ Rhymes: -adʒita Hyphenation: à‧gi‧ta ==== Verb ==== agita inflection of agitare: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Anagrams === Agati, taiga == Latin == === Verb === agitā second-person singular present active imperative of agitō == Portuguese == === Verb === agita inflection of agitar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Romanian == === Etymology === Borrowed from French agiter. === Pronunciation === IPA(key): /a.d͡ʒiˈta/ Rhymes: -a Hyphenation: a‧gi‧ta === Verb === a agita (third-person singular present agită, past participle agitat, third-person subjunctive agite) 1st conjugation (transitive, reflexive) to agitate ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== agitare agitator ==== Related terms ==== agitație === Further reading === “agita”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2026 == Spanish == === Verb === agita inflection of agitar: third-person singular present indicative second-person singular imperative