abutor

التعريفات والمعاني

== Latin == === Etymology === From ab- (“from, away from”) +‎ ūtor (“use, spend; manage, control”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [aˈbuː.tɔr] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [aˈbuː.tor] === Verb === abūtor (present infinitive abūtī, perfect active abūsus sum); third conjugation, deponent to use up, exhaust, consume entirely Synonyms: hauriō, exhauriō, cōnsūmō, absūmō, accīdō, effundo, atterō, conterō, adedō, dēterō, terō, utor, eneco, perago to waste, squander Synonyms: conterō, perdō, cōnsūmō, dissipō, effundō to misuse, abuse; use improperly. (+ ablative) ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== abūsiō abūsīvē abūsus abūsīvus ==== Descendants ==== → Albanian: abuzoj → Catalan: abús → English: abuse → Galician: abuso → Italian: abuso → Maltese: abbuż → Old French: abusFrench: abus, abuserNorman: abuser, abûther→ Middle English: abusenEnglish: abuseScots: abuise → Portuguese: abuso → Romanian: abuz → Spanish: abuso→ Hiligaynon: abuso→ Tagalog: abuso === References === “abutor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “abutor”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “abutor”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Dizionario Latino, Olivetti