abutor
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Etymology ===
From ab- (“from, away from”) + ūtor (“use, spend; manage, control”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [aˈbuː.tɔr]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [aˈbuː.tor]
=== Verb ===
abūtor (present infinitive abūtī, perfect active abūsus sum); third conjugation, deponent
to use up, exhaust, consume entirely
Synonyms: hauriō, exhauriō, cōnsūmō, absūmō, accīdō, effundo, atterō, conterō, adedō, dēterō, terō, utor, eneco, perago
to waste, squander
Synonyms: conterō, perdō, cōnsūmō, dissipō, effundō
to misuse, abuse; use improperly. (+ ablative)
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
abūsiō
abūsīvē
abūsus
abūsīvus
==== Descendants ====
→ Albanian: abuzoj
→ Catalan: abús
→ English: abuse
→ Galician: abuso
→ Italian: abuso
→ Maltese: abbuż
→ Old French: abusFrench: abus, abuserNorman: abuser, abûther→ Middle English: abusenEnglish: abuseScots: abuise
→ Portuguese: abuso
→ Romanian: abuz
→ Spanish: abuso→ Hiligaynon: abuso→ Tagalog: abuso
=== References ===
“abutor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“abutor”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“abutor”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Dizionario Latino, Olivetti