abordere

التعريفات والمعاني

== Norwegian Bokmål == === Etymology === From French aborder (“to tackle; reach”), main part from Old French bord, from Frankish *bord (“board, plank”), from Proto-Germanic *burdą (“board, plank; table”), possibly from Proto-Indo-European *bʰers- (“top, tip, point”) or *bʰerH- (“to strike, pierce”). === Pronunciation === IPA(key): /abɔrˈdeːrə/ Rhymes: -eːrə Hyphenation: ab‧or‧de‧re === Verb === abordere (passive aborderes, imperative aborder, present tense aborderer, simple past aborderte, past participle abordert, present participle aborderende, verbal noun abordering) (intransitive, rare) to approach (to come or go near, in place or time; to advance nearer) Synonym: approchere === References === “abordere” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB). “abordere” in Store norske leksikon