-inda
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Latinized form of Germanic name suffix -lind, -linde (“tender, soft”), such as Sieglinde and Dietlinde, from Proto-Germanic *linþiz (“gentle, mild”) (English lithe). Found in names such as Old High German Irmilinda and Old Dutch Frithelind. See lind, Linda.
=== Suffix ===
-inda
A component of some female given names.
==== Usage notes ====
Not very productive. Often but not always used when base contains 'l', as in original form.
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Anagrams ===
Dina, Andi, Nadi, NAID, Dain, iDNA, naid, Dani, Adin, IDNA, Nida, ad in
== Esperanto ==
=== Etymology ===
From the Latin gerundive.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈinda/
Rhymes: -inda
Syllabification: in‧da
=== Suffix ===
-inda
worthy of, deserving to be
laŭdi (“to praise”) + -inda → laŭdinda (“praiseworthy”)
ami (“to love”) + -inda → aminda (“lovable”)
memori (“to remember”) + -inda → memorinda (“memorable”)
kredi (“to believe”) + -inda → kredinda (“credible”)
fidi (“to trust”) + -inda → fidinda (“dependable, trustworthy”)
inda (“worthy”)
==== Derived terms ====
== Ido ==
=== Etymology ===
From Esperanto -inda (“worthy of”).
=== Suffix ===
-inda
worthy of, meriting, deserving to be
blamo (“blame”) + -inda → blaminda (“blameworthy”)
==== Derived terms ====