-inda

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Latinized form of Germanic name suffix -lind, -linde (“tender, soft”), such as Sieglinde and Dietlinde, from Proto-Germanic *linþiz (“gentle, mild”) (English lithe). Found in names such as Old High German Irmilinda and Old Dutch Frithelind. See lind, Linda. === Suffix === -inda A component of some female given names. ==== Usage notes ==== Not very productive. Often but not always used when base contains 'l', as in original form. ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Anagrams === Dina, Andi, Nadi, NAID, Dain, iDNA, naid, Dani, Adin, IDNA, Nida, ad in == Esperanto == === Etymology === From the Latin gerundive. === Pronunciation === IPA(key): /ˈinda/ Rhymes: -inda Syllabification: in‧da === Suffix === -inda worthy of, deserving to be ‎laŭdi (“to praise”) + ‎-inda → ‎laŭdinda (“praiseworthy”) ‎ami (“to love”) + ‎-inda → ‎aminda (“lovable”) ‎memori (“to remember”) + ‎-inda → ‎memorinda (“memorable”) ‎kredi (“to believe”) + ‎-inda → ‎kredinda (“credible”) ‎fidi (“to trust”) + ‎-inda → ‎fidinda (“dependable, trustworthy”) inda (“worthy”) ==== Derived terms ==== == Ido == === Etymology === From Esperanto -inda (“worthy of”). === Suffix === -inda worthy of, meriting, deserving to be ‎blamo (“blame”) + ‎-inda → ‎blaminda (“blameworthy”) ==== Derived terms ====