-ard
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Middle English -ard, from Old French -ard (suffix), from Frankish *-hard (“hardy, bold”), from Proto-Germanic *harduz (“hard”). Cognate with Middle High German -hart. More at hard.
=== Suffix ===
-ard
Someone who is in a specified condition (“pejorative agent suffix”).
drunk + -ard → drunkard
dull + -ard → dullard
wise + -ard → wizard
==== Derived terms ====
==== Translations ====
=== Anagrams ===
-dar, ADR, DAR, DRA, Dar, Dra, RAD, RDA, dar, rad, rad.
== Catalan ==
=== Suffix ===
-ard m (noun-forming suffix, plural -ards)
-ard (someone who is in a suffixed condition)
-ard appended to placenames to form nouns meaning “one who is of, from or related to a place”
Niça (“Nice”) + -ard → niçard (“person from Nice”)
=== Suffix ===
-ard (adjective-forming suffix, feminine -arda, masculine plural -ards, feminine plural -ardes)
appended to nouns to form adjectives characterising someone or something as characterised by that noun
piga (“freckle”) + -ard → pigard (“freckled”)
appended to placenames to form relational adjectives meaning “of, from or related to a place”
Niça (“Nice”) + -ard → niçard (“of or from Nice”)
==== Derived terms ====
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Middle French, from Old French -ard, -art, from Frankish *-hard (“hardy, bold”), from Proto-Germanic *harduz (“hard”), from Proto-Indo-European *kert-, *kret- (“strong”). More at English hard.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aʁ/
=== Suffix ===
-ard m (noun-forming suffix, plural -ards, feminine -arde)
forms pejoratives, diminutives, and nouns representing or belonging to a particular class or sort
Coordinate term: -asse
clocher (“to wobble”) + -ard → clochard (“tramp, vagrant”)
flemme (“laziness”) + -ard → flemmard (“idler”)
soul (“drunk”) + -ard → soulard (“drunkard”)
chauffeur (“driver”) + -ard → chauffard (“bad driver”)
montagne (“mountain”) + -ard → montagnard (“mountain-dweller”)
route (“road”) + -ard → routard (“backpacker”)
==== Derived terms ====
== Middle English ==
=== Alternative forms ===
-arde, -art, -erd, -erde, -ord
=== Etymology ===
Borrowed from Old French -ard, -art, from Frankish *-hard.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /-ard/, /-art/
=== Suffix ===
-ard
Forming pejorative agent nouns from other nouns; -ard.
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
English: -ard
==== References ====
“-ard, suf.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.