-aio
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Alternative forms ===
-aro (chiefly central Italy)
-aglio (Romanesco, hypercorrect, sometimes humorous)
=== Etymology ===
From Latin -ārius. Compare the borrowed doublet -ario, as well as -iere, borrowed from (Old) French.
Example: Italian operaio, from Latin operārius.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈa.jo/
Rhymes: -ajo
Hyphenation: -à‧io
=== Suffix ===
-aio m (noun-forming suffix, plural -ai, feminine -aia, feminine plural -aie)
added to nouns to form agent nouns
forno (“oven”) + -aio → fornaio (“baker”)
pecora (“sheep”) + -aio → pecoraio (“shepherd”)
macello (“slaughterhouse”) + -aio → macellaio (“butcher”)
added to nouns to form nouns of mass or collection
formica (“ant”) + -aio → formicaio (“anthill”)
ghiaccio (“ice”) + -aio → ghiacciaio (“iceberg”)
letame (“dung”) + -aio → letamaio (“dunghill”)
==== Derived terms ====
=== See also ===
-ario