zadržovat
التعريفات والمعاني
== zadržovat (Tschechisch) ==
=== Verb, imperfektiv ===
Anmerkung zum Aspekt:
Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Aussprache:
IPA: [ˈzadr̩ʒɔvat]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
transitiv:
[1] durch Kraft, Macht, Einfluss u.ä. an der Fortbewegung, der Entwicklung, am Wachstum hindern, Einhalt gebieten; aufhalten, anhalten, auffangen, zurückhalten, zurückbehalten
[2] durch Kraft, Macht, Einfluss vorübergehend stoppen, etwas/jemanden an der Bewegung oder Freiheit einschränken; anhalten, festhalten, verwahren, festnehmen
[3] eine Flüssigkeit sammeln lassen durch ein Behindern des Abfließens; stauen, aufstauen
Synonyme:
[1] zdržovat
[2] držet, zachycovat
Beispiele:
[1] „Rašeliniště vznikala tisíce let, žije v nich spousta organismů a dokážou zadržovat velké množství vody.“
Torfmoore, in denen viele Organismen leben, entstanden im Laufe tausender Jahre und können große Wassermengen zurückhalten.
[2] Nařízení umožňuje armádě a bezpečnostním složkám bez omezení vykonávat domovní prohlídky a zadržovat podezřelé.
Die Verordnung ermöglicht es der Armee und den Sicherheitsdiensten, ohne Einschränkung Hausdurchsuchungen durchzuführen und Verdächtige festzunehmen.
[3] Po napuštění bude zadržovat 42000 kubických metrů vody a na ploše 1,65 hektarů umožní letní rekreaci obyvatelům.
Nach dem Einlassen wird er 42000 Kubikmeter Wasser aufstauen und bietet im Sommer auf einer Fläche von 1,65 Hektar den Bewohnern Erholung.
Wortfamilie:
zadržení, zadržený, zadržet
==== Übersetzungen ====
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „zadržovat“
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „zadržovati“
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „zadržovati“
[*] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „zadržovat“
Quellen: