zadržovat

التعريفات والمعاني

== zadržovat (Tschechisch) == === Verb, imperfektiv === Anmerkung zum Aspekt: Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben. Aussprache: IPA: [ˈzadr̩ʒɔvat] Hörbeispiele: — Bedeutungen: transitiv: [1] durch Kraft, Macht, Einfluss u.ä. an der Fortbewegung, der Entwicklung, am Wachstum hindern, Einhalt gebieten; aufhalten, anhalten, auffangen, zurückhalten, zurückbehalten [2] durch Kraft, Macht, Einfluss vorübergehend stoppen, etwas/jemanden an der Bewegung oder Freiheit einschränken; anhalten, festhalten, verwahren, festnehmen [3] eine Flüssigkeit sammeln lassen durch ein Behindern des Abfließens; stauen, aufstauen Synonyme: [1] zdržovat [2] držet, zachycovat Beispiele: [1] „Rašeliniště vznikala tisíce let, žije v nich spousta organismů a dokážou zadržovat velké množství vody.“ Torfmoore, in denen viele Organismen leben, entstanden im Laufe tausender Jahre und können große Wassermengen zurückhalten. [2] Nařízení umožňuje armádě a bezpečnostním složkám bez omezení vykonávat domovní prohlídky a zadržovat podezřelé. Die Verordnung ermöglicht es der Armee und den Sicherheitsdiensten, ohne Einschränkung Hausdurchsuchungen durchzuführen und Verdächtige festzunehmen. [3] Po napuštění bude zadržovat 42000 kubických metrů vody a na ploše 1,65 hektarů umožní letní rekreaci obyvatelům. Nach dem Einlassen wird er 42000 Kubikmeter Wasser aufstauen und bietet im Sommer auf einer Fläche von 1,65 Hektar den Bewohnern Erholung. Wortfamilie: zadržení, zadržený, zadržet ==== Übersetzungen ==== [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „zadržovat“ [1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „zadržovati“ [1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „zadržovati“ [*] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „zadržovat“ Quellen: