vyrovnat

التعريفات والمعاني

== vyrovnat (Tschechisch) == === Verb, perfektiv === Anmerkung zum Aspekt: Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben. Anmerkung: siehe auch: vyrovnat se Worttrennung: vy·rov·nat Aussprache: IPA: [ˈvɪrɔvnat] Hörbeispiele: vyrovnat (Info) Bedeutungen: transitiv: [1] etwas in einen erwünschten Zustand bringen, ins Gleichgewicht bringen; ausrichten, ausgleichen [2] Sport: denselben Erfolg erzielen wie der Gegner; ausgleichen [3] eine Zahlungsverpflichtung erfüllen; ausgleichen, begleichen [4] etwas in Geldeswert kompensieren; ausgleichen [5] etwas in Einklang bringen; ausgleichen, vyrovnat krok: Schritt halten Synonyme: [4] uhradit, zaplatit [5] urovnat Beispiele: [1] Před nátěrem je nutno povrch vybrousit brusným papírem a nerovnosti vyrovnat tmelem. Vor dem Anstrich ist es notwendig, die Fläche mit Schleifpapier abzuschleifen und die Unebenheiten auszugleichen. [2] Záložník vyrovnal deset minut před koncem zápasu. Der Ersatzspieler glich zehn Minuten vor Spielende aus. [3] Nejpozději do roka je třeba záporný zůstatek vyrovnat. Spätestens binnen eines Jahres muss der negative Saldo ausgeglichen werden. [4] Byla podepsána dohoda o narovnání, kterou mezi sebou smluvní strany vyrovnali sporná a pochybná práva za úplatu. Es wurde ein Vergleichsabkommen unterzeichnet, mit dem die Vertragsparteien die strittigen und fragwürdigen Rechte untereinander gegen Entgelt ausglichen. [5] Nejlepší je automatický blesk, který vyrovná i měnící se intenzitu denního světla. Am besten ist ein automatischer Blitz, der auch eine schwankende Intensität des Tageslichts ausgleichen kann. Wortfamilie: rovnat, vyrovnaný ==== Übersetzungen ==== [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „vyrovnat“ [1–5] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „vyrovnati“ [1–5] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „vyrovnati“ [*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „vyrovnat“