adire
التعريفات والمعاني
== adire (Italienisch) ==
=== Verb ===
Worttrennung:
ad·i·re
Aussprache:
IPA: [aˈdiːre]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] transitiv: Recht: beschreiten
Herkunft:
vom lateinischen Verb adire → la
Beispiele:
[1]
==== Übersetzungen ====
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „adire“
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „adire“
Quellen:
== adire (Latein) ==
=== Verb ===
Worttrennung:
ad·i·re
Bedeutungen:
[1] hinzugehen, herangehen, sich nähern
[2] sich an jemanden wenden, jemanden bitten, jemanden fragen
[3] jemanden angreifen, jemanden attackieren
Herkunft:
Ableitung zu dem Verb ire → la mit dem Präfix ad- → la
Beispiele:
[1] Adeo ad Marcum.
Ich nähere mich Markus.
[1] „So. nonne erae meae nuntiare quod erus meu’ iussit licet? / Me. tuae si quid vis nuntiare: hanc nostram adire non sinam.“ (Plaut. Amph. 452–453)
[1] „quae priu’ quam istam adii atque amans ego animum meum isti dedi, / sordido vitam oblectabas pane in pannis inopia,“ (Plaut. As. 141–142)
[2] Adeo Marcum.
Ich wende mich an Markus.
Wortbildungen:
adibilis, aditare, aditio, aditus
==== Übersetzungen ====
[1–3] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „2. adeo“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 113-114.
[1] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6 , „adeo¹“ Seite 43.
Quellen: