adire

التعريفات والمعاني

== adire (Italienisch) == === Verb === Worttrennung: ad·i·re Aussprache: IPA: [aˈdiːre] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] transitiv: Recht: beschreiten Herkunft: vom lateinischen Verb adire → la Beispiele: [1] ==== Übersetzungen ==== [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „adire“ [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „adire“ Quellen: == adire (Latein) == === Verb === Worttrennung: ad·i·re Bedeutungen: [1] hinzugehen, herangehen, sich nähern [2] sich an jemanden wenden, jemanden bitten, jemanden fragen [3] jemanden angreifen, jemanden attackieren Herkunft: Ableitung zu dem Verb ire → la mit dem Präfix ad- → la Beispiele: [1] Adeo ad Marcum. Ich nähere mich Markus. [1] „So. nonne erae meae nuntiare quod erus meu’ iussit licet? / Me. tuae si quid vis nuntiare: hanc nostram adire non sinam.“ (Plaut. Amph. 452–453) [1] „quae priu’ quam istam adii atque amans ego animum meum isti dedi, / sordido vitam oblectabas pane in pannis inopia,“ (Plaut. As. 141–142) [2] Adeo Marcum. Ich wende mich an Markus. Wortbildungen: adibilis, aditare, aditio, aditus ==== Übersetzungen ==== [1–3] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „2. adeo“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 113-114. [1] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6 , „adeo¹“ Seite 43. Quellen: