adieu

التعريفات والمعاني

== adieu (Deutsch) == === Grußformel, Interjektion === Worttrennung: adi·eu Aussprache: IPA: [aˈdjøː], auch: [aˈdi̯øː] Hörbeispiele: adieu (Info), auch: — Reime: -øː Bedeutungen: [1] überwiegend mündlich benutzt: Abschiedsgruß Herkunft: um 1600 von französisch adieu entlehnt, zusammengezogen aus à dieu „zu Gott“ Synonyme: [1] auf Wiederschauen, ade, ciao, tschau, tschaui, tschö, tschoi, siehe auch: Verzeichnis:Deutsch/Grüßen/Abschied Beispiele: [1] Nun heißt es denn adieu sagen. Wortbildungen: Adieu ==== Übersetzungen ==== [1] Wikipedia-Artikel „adieu“ [1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „adieu“ [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „adieu“ [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „adieu“ [1] The Free Dictionary „adieu“ Quellen: == adieu (Okzitanisch) == === Grußformel, Interjektion === Worttrennung: a·dieu Aussprache: IPA: [aˈðiw] Hörbeispiele: adieu (languedokisch) (Info) Bedeutungen: [1] Grußformel: Willkommensgruß im Sinne von: Hallo, Guten Tag (Duzform) Beispiele: [1] ==== Übersetzungen ==== [1] Peter Cichon: Einführung in die okzitanische Sprache. Romanistischer Verlag, Bonn 2002, ISBN 3-861143-132-7 , Seite 131, Eintrag „adieu“ == adieu (Polnisch) == === Grußformel, Interjektion === Alternative Schreibweisen: veraltet: adie Nebenformen: adiu Worttrennung: a·dieu Aussprache: IPA: [aˈdjɛ] Hörbeispiele: adieu (Info) Bedeutungen: [1] Abschiedsgruß: adieu, ade, auf Wiedersehen Herkunft: Entlehnung aus dem französischen adieu → fr Synonyme: [1] cześć, do widzenia, pa, żegnaj Gegenwörter: [1] dzień dobry, witaj Beispiele: [1] „Adieu, mój panie — mówiła, śmiejąc się, Ada — i wiedz o tem, że masz do czynienia z kobietami samodzielnemi.“ Adieu, mein Herr — sagte Ada lächelnd - und wisse, dass du es mit selbstständigen Frauen zu tun hast. ==== Übersetzungen ==== [1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „adieu“ [1] Mirosław Bańko: Wielki słownik wyrazów obcych PWN. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-14455-5 , Seite 10. [1] Stanisław Dubisz: Uniwersalny słownik języka polskiego. 1. Auflage. Band 1 A–G, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-13858-0 , Seite 13. [1] Mirosław Bańko: Inny słownik języka polskiego. 1. Auflage. Band 1 A–Ó, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000, ISBN 83-01-12826-7 , Seite 6. [1] Halina Zgółkowa: Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny. Band 1 a – amyloza, Wydawnictwo „Kurpisz“, Poznań 1994, ISBN 83-86600-22-5 , Seite 50. [1] Aleksander Zdanowicz et. al.: Słownik języka polskiego. Obejmujący: oprócz zbioru właściwie polskich, znaczną liczbę wyrazów z obcych języków polskiemu przyswojonych: nomenklatury tak dawne, jak też nowo w użycie wprowadzone różnych nauk, umiejętności, sztuk i rzemiosł: nazwania monet, miar i wag główniejszych krajów i prowincji; mitologję plemion słowiańskich i innych ważniejszych, tudzież oddzielną tablicę słów polskich nieforemnych z ich odmianą. Część I: A–O, Wilno 1861 (Digitalisat) , Seite 6. [1] Samuel Bogumił Linde: Słownik języka polskiego. Band 1, Teil 1 (Volumen I) A–F, Drukarnia XX. Piiarów, Warszawa 1807 , „adieu“, Seite 5. [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „adieu“ Quellen: