الدليل الشامل لـ ...في الترجمة

«...في الترجمة» هي الحلقة السابعة عشر من الموسم الأول من المسلسل التلفزيوني الدرامي الأمريكي لوست. أخرج الحلقة تاكر غيتس وكتبها خافيير جريللو ماركسواش والمنتج ليونارد ديك. تم بثها لأول مرة على قناة ABC في الولايات المتحدة في 23 فبراير 2005.

ظهرت شخصية جين-سو كوون (دانييل داي كيم) في فلاشباك الحلقة، كاشفة عن تجربته الوظيفية المزعجة تحت قيادة السيد بايك (بيرون تشونغ)، والد زوجته صن-هوا كوون (ينجن كيم). في الوقت الحاضر، اشتعلت النيران في طوف مايكل (هارولد بيرينو) غير المكتمل، مما دفعه هو وسوير (جوش هولواي) إلى إلقاء اللوم على جين في الحادث. عنوان الحلقة هو إشارة إلى عبارة «ضائع [لوست] في الترجمة»، حيث تفقد العبارة أو المصطلح معناها عند ترجمتها بين اللغات.

«...في الترجمة» شاهدها ما يقدر بـ 19.49 مليون مشاهد أمريكي من المنزل. تلقت تعليقات متباينة إلى إيجابية من النقاد، مع الثناء على الحلقة التي طورت شخصيات جين وصن، في حين تم انتقاد عدم إحراز تقدم في سرد المسلسل.

قراءة المقال الكامل على ويكيبيديا ←