محمد حقي سوتشين (التركية: Mehmet Hakkı Suçin)، كاتب ومستعرب ومترجم أدبي تركي، اشتهر بترجمة الأدب العربي الكلاسيكي والحديث إلى اللغة التركية. وهو أستاذ الأدب العربي والترجمة في جامعة غازي بأنقرة، وقد عمل في مجالات الأدب العربي، ودراسات الترجمة، والترجمة الأدبية، وتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها. ويُعرف على وجه الخصوص بترجماته التركية لأعمال شعراء المعلقات، وابن حزم الأندلسي، وابن طفيل، وأبي الطيب المتنبي، وجبران خليل جبران، وأدونيس، ومحمود درويش، ونزار قباني، ونجيب محفوظ، وغسان كنفاني، وعدنية شبلي، ونجوان درويش، وغيرهم.
حصل الدكتور سوتشين على جائزة الشارقة للترجمة "ترجمان" عام 2024 عن ترجمته لكتاب ابن حزم "طوق الحمامة" إلى اللغة التركية، كما حصل على جائزة الإنجاز ضمن جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي عام 2022.