يشير مصطلح "بيهون غورينغ" أو "بي هون غورينغ" أو "مي هون غورينغ" إلى طبق من النودلز المقلية المطبوخة مع شعيرية الأرز في كل من اللغتين الإندونيسية والماليزية. في بعض البلدان، مثل سنغافورة، يُستبدل مصطلح "غورينغ" أحيانًا بما يُقابله باللغة الإنجليزية كاسم للطبق.
لا توجد وصفة محددة لهذا الطبق، وتختلف مكوناته وطريقة تحضيره اختلافًا كبيرًا من منزل لآخر في جميع المناطق الثقافية واللغوية ذات الصلة، وقد تشمل نسخًا نباتية.