you

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === you \ju\ masculin Vingt-et-unième lettre de l’alphabet tifinagh, ⵓ. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Traductions ==== === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) == Anglais == === Étymologie === (Date à préciser) Du moyen anglais you, du vieil anglais ēow, issu du proto-germanique *iwwiz, lui-même issu de l’indo-européen commun *ju. À l’origine, la forme you était uniquement pluriel et la forme objet du pronom. La forme sujet était ye et le pronom de la deuxième personne du singulier était thou (sujet) et thee (objet). === Pronom personnel === you \ju\ (États-Unis), \juː\ (Royaume-Uni), \jə\ (non accentué) singulier et pluriel identiques Tu, te, toi. Pronom de la deuxième personne du singulier. Are you an American? Es-tu américain(e) ? I’ll give you something. Je te donnerai quelque chose. I’d like to go there with you. Je voudrais y aller avec toi. Vous. Pronom de la deuxième personne du pluriel. Are you Americans? Êtes-vous américain(e)s ? On. Pronom de la deuxième personne du singulier utilisé comme pronom générique. You can see the sea from here. On peut voir la mer d’ici. ==== Notes ==== Il y a plusieurs façons d’indiquer si on parle de plus qu’une personne. Les locutions françaises vous deux se traduisent par : the two of you, both of you et you two (familier). Voir aussi les formes au pluriel ci-dessous. ==== Variantes orthographiques ==== u (populaire) ==== Synonymes ==== thou (singulier, archaïque) one (singulier indéfini, littéraire) y’all (pluriel, familier) you all (pluriel, familier) you guys (pluriel, familier) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Prononciation === Prononciation accentuée Royaume-Uni (Received Pronunciation) : \juː\ États-Unis (General American) : \ju\ Canada : \jʉː\ ou \jɪu̯\ Australie (General Australian) : \jʉː\ Écosse, Irlande du Nord : \jʉ\ Royaume-Uni : écouter « you [juː] » États-Unis : écouter « you [ju] » Afrique du Sud (Le Cap) : écouter « you [Prononciation ?] » Suisse (Genève) : écouter « you [Prononciation ?] » Royaume-Uni (Londres) : écouter « you [Prononciation ?] » France (Grenoble) : écouter « you [Prononciation ?] » États-Unis (Los Angeles) : écouter « you [Prononciation ?] » Royaume-Uni (Écosse) : écouter « you [Prononciation ?] » Remiremont (France) : écouter « you [Prononciation ?] » (bon niveau) Paris (France) : écouter « you [Prononciation ?] » Texas (États-Unis) : écouter « you [Prononciation ?] » Afrique du Sud : écouter « you [Prononciation ?] » Haute-Loire (France) : écouter « you [Prononciation ?] » (bon niveau) (Région à préciser) : écouter « you [Prononciation ?] » ==== Notes ==== Quand ce mot suit \t\ ou \d\, on le prononce avec l’affriquée \tʃ\ ou \dʒ\ respectivement. don’t you : \ˈdoʊnt\ + \jə\ → \ˈdoʊn.tʃə\ (on écrit parfois dontcha) would you : \wʊd\ + \jə\ → \wʊdʒ.ə\ (on écrit parfois wouldja) ==== Homophones ==== ewe hew (pour les accents où le h n’est pas prononcé) hue (pour les accents où le h n’est pas prononcé) U, u yew === Voir aussi === L’annexe Pronoms en anglais == Karawa == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === you \Prononciation ?\ Eau. === Références === Donald C. Laycock. 1968. Languages of the Lumi Subdistrict. Oceanic Linguistics VII. 36-66, page 58. == Moyen anglais == === Étymologie === Du vieil anglais ēow. === Pronom personnel === you *\Prononciation ?\ Tu (deuxième personne du singulier). Vous (deuxième personne du pluriel). ==== Variantes orthographiques ==== yow ȝow ==== Dérivés ==== Anglais : you === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : you (liste des auteurs et autrices). == Mirandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Pronom personnel === you \jow\ Je (première personne du singulier). I you cun muita fuorça spetei bien la faca. — (Picä Tumilho (band), “Ai que cochino!!! (ver. II)” (song), in Faíçca: Ua stória d'amor i laboura (album), 2008) Et j’embrocha fortement (avec) le couteau. === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : you (liste des auteurs et autrices). == Pouye == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === you \Prononciation ?\ Eau. === Références === Donald C. Laycock. 1968. Languages of the Lumi Subdistrict. Oceanic Linguistics VII. 36-66, page 58. == Takia == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === you \Prononciation ?\ Eau. === Références === Martin Haspelmath,Uri Tadmor, Loanwords in the World's Languages: A Comparative Handbook, page 761, 2009 Bruce Waters, author. Available: 1997; Created: 1992. Takia Organised Phonology Data. [Manuscript]. : s.n. 4 pages, page 2