water
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Apocope de water-closet, lui-même issu de l’anglais water closet (« toilettes »).
=== Nom commun ===
water \wa.tɛʁ\ masculin
(Anglicisme) (Construction) Les toilettes.
J’ai fait disparaître l’emballage en cellophane de la chemise dans la cuvette du water. — (Sébastien Japrisot, L’Été meurtrier, France Loisirs)
Le pire était le mal au ventre. Pendant deux secondes, il sentit qu’il mourrait s’il n’arrivait pas tout de suite à un water.— (George Orwell, 1984)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
water figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : WC, eau.
==== Dérivés ====
soda-water (boisson)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
\wa.tɛʁ\
Paris (France) : écouter « water [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « water [Prononciation ?] »
Reims (France) : écouter « water [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Achterhooks ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
water \Prononciation ?\
Eau.
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en bas-saxon néerlandais, sous licence CC BY-SA 4.0 : woater (liste des auteurs et autrices).
== Afrikaans ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
water \Prononciation ?\
Eau, onde.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « water [Prononciation ?] »
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du vieil anglais wæter, du proto-germanique *watōr, de l’indo-européen commun *wódr̥.
=== Nom commun ===
water \ˈwɑ.ɾɚ\ ou \ˈwɔ.ɾɚ\ (États-Unis), \ˈwɔː.tə\ (Royaume-Uni)
(Chimie) (nom UICPA) (Indénombrable) Eau.
(Au pluriel) Eaux, étendue d’eau.
==== Synonymes ====
==== Notes ====
Water est le seul terme couramment utilisé, que ce soit dans la vie quotidienne ou bien par les chimistes.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
water figure dans les recueils de vocabulaire en anglais ayant pour thème : mer, pain, eau.
==== Dérivés ====
==== Dérivés dans d’autres langues ====
==== Hyperonymes ====
hydride
=== Verbe ===
water \ˈwɑ.ɾɚ\ ou \ˈwɔ.ɾɚ\ (États-Unis), \ˈwɔː.tə\ (Royaume-Uni) transitif
Arroser, abreuver.
I need to water the flowers.
Il faut que j’arrose les fleurs.
Moirer, en parlant de tissus ou de métaux.
==== Dérivés ====
water down (diluer)
=== Prononciation ===
\ˈwɑ.ɾɚ\, \ˈwɔ.ɾɚ\ (États-Unis)
États-Unis : écouter « water [ˈwɑ.ɾɚ] »
\ˈwɔː.tə\ (Royaume-Uni)
Royaume-Uni (Londres) : écouter « water [ˈwoː.tə] »
Royaume-Uni (Londres) : écouter « water [ˈwoː.t̪ʰəː] »
Suisse (Genève) : écouter « water [ˈwoː.t̪ʰəː] »
France (Paris) : écouter « water [ˈwɔː.t̪ʰə] »
Royaume-Uni (Écosse) : écouter « water [Prononciation ?] »
Texas (États-Unis) : écouter « water [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
water sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
== Anglais libérien ==
=== Étymologie ===
De l’anglais water.
=== Nom commun ===
water \Prononciation ?\
Eau.
(Par extension) Rivière, lac, océan.
(Par extension) N’importe quel liquide
Jus.
Water from da orange
Jus d’orange
Lait maternel.
Water from woman’ titty
Lait maternel
=== Références ===
Michael Evan Gold, Some Terms From Liberian Speech, page 196, 1979
== Bas allemand ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
water \Prononciation ?\
Eau.
== Drents ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
water \Prononciation ?\
Eau.
==== Variantes ====
waeter
waoter
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : water (liste des auteurs et autrices).
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en bas-saxon néerlandais, sous licence CC BY-SA 4.0 : woater (liste des auteurs et autrices).
== Italien ==
=== Étymologie ===
Issu de l’anglais water closet (« toilettes »).
=== Nom commun ===
water \ˈva.ter\ masculin invariable
(Anglicisme) Cuvette de toilette, cuvette conçue pour recevoir le produit des déjections de l’humain.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
vaso sanitario
water-closet
=== Voir aussi ===
water sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
water dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
=== Références ===
« water », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« water », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« water », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« water », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« water », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
== Limbourgeois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
water \Prononciation ?\
Eau.
=== Voir aussi ===
water sur l’encyclopédie Wikipédia (en limbourgeois)
== Moyen anglais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
water *\Prononciation ?\
Eau.
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : water (liste des auteurs et autrices).
== Moyen bas allemand ==
=== Étymologie ===
Du vieux saxon watar du proto-germanique *watar.
=== Nom commun ===
water *\Prononciation ?\ neutre
Eau.
Eyn schip effte twe effte meer liggen in einer hauen dar kleyn water isvnde plecht dröge tho syndealso dat dat eyne schip hart by dem andern tho liggende kumpt […] — (Jürgen Richolff the Younger, Datt högeste unde öldeste water recht, 1537, section XXVIII)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : water (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
« water » dans Karl Schiller et August Lübben, Mittelniederdeutsches Wörterbuch, volume V (U–Z), Bremen, 1880, page 614, 826 pages → consulter cet ouvrage
== Moyen néerlandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
water *\Prononciation ?\
Eau.
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : water (liste des auteurs et autrices).
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Du vieux néerlandais watar, water, issu du proto-germanique *watōr, lui-même issu de l’indo-européen commun *wódr̥. Apparenté à hudor en grec ancien.
=== Nom commun ===
water \ˈʋaː.tər\ neutre
Eau.
met flink veel water reinigen
laver à grande eau / à grandes eaux
vervoer te water
transport par voie d’eau
het water loopt hem ervan in de mond
l’eau lui en vient à la bouche, ça le fait saliver
(Sens figuré) water in / bij de wijn doen
mettre de l’eau dans son vin
==== Dérivés ====
het hoofd boven water houden
waterdier (« animal aquatique »)
waterfiets
waterhoofd
watermeloen
watersnood
waterpolo
waterspiegel
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
100,0 % des Flamands,
99,7 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
Pays-Bas : écouter « water ['ʋaː.tər] »
\ˈwaː.tər\ (Belgique)
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « water [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
tarwe
=== Voir aussi ===
water sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
=== Références ===
== Sallands ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
water \Prononciation ?\
Eau.
==== Variantes ====
wäter
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en bas-saxon néerlandais, sous licence CC BY-SA 4.0 : woater (liste des auteurs et autrices).
== Tussentaal ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
water \Prononciation ?\
Eau.
de water — (Ph. Hiligsmann, Linguïstische aspecten en pedagogische implicaties van de tussentaal van Franstalige M.O.-leerders van het Nederlands, Librairie Droz, 1997, ISBN 9782870192740, page 85)
l’eau
=== Références ===
Ph. Hiligsmann, Linguïstische aspecten en pedagogische implicaties van de tussentaal van Franstalige M.O.-leerders van het Nederlands, Librairie Droz, 1997, ISBN 9782870192740, page 85
== Tweants ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
water \Prononciation ?\
Eau.
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : water (liste des auteurs et autrices).
== Veluws ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
water \Prononciation ?\
Eau.
==== Notes ====
Forme dans la ville de Garder
==== Variantes dialectales ====
waoter (Elburg, Oldebroek)
wäter (Attem)
waoter (Niekark)
waoiter (Niekark)
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en bas-saxon néerlandais, sous licence CC BY-SA 4.0 : woater (liste des auteurs et autrices).