was

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === was invariable (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) washo. == Afrikaans == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === was \Prononciation ?\ Cire. === Verbe === was \Prononciation ?\ Laver. === Prononciation === Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « was [Prononciation ?] » == Allemand == === Étymologie === Du moyen haut-allemand waʒ, du vieux haut allemand hwaʒ, waʒ, du proto-germanique occidental *hwat, du proto-germanique *hwat. === Pronom indéfini === was \vas\ Quelque chose. In der Tat ist vor Ort festzustellen, dass sie sich weder für Architektur noch für die Landschaft noch für sonst was interessieren. — (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000) De fait, on constate sur place qu'il ne s’intéresse ni à l’architecture, ni aux paysages, ni à quoi que ce soit. === Forme de pronom interrogatif === was \vas\ neutre Nominatif neutre de wer ; quoi, qu’est-ce que ? Was ist das? Qu’est-ce que c’est ? Was funktioniert nicht? Qu'est-ce qui ne fonctionne pas ? (Familier) Was? Quoi ? Accusatif neutre de wer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Quant à / quant aux suivi de l’accusatif. Was wahre Sportfans anbelangt (oder: betrifft), so lesen sie die l'Équipe. Quant aux vrais amateurs de sport, ils lisent l'Équipe. === Pronom relatif === was \vas\ neutre Que, qui, ce que, ce qui. Christoph Daum tat vieles in seinem Leben, was Aufsehen erregte, so schrieb er auch Fernsehgeschichte. — (Oliver Fritsch, « Ein Guru, aber auch ein Revolutionär », dans Die Zeit, 25 août 2024 [texte intégral]) Christoph Daum faisait beaucoup de choses dans sa vie qui faisaient sensation et il est également entré dans l’histoire de la télévision. Li Rui, der frühere Privatsekretär Mao Zedongs, sah hinter die Kulissen des chinesischen Machtapparats. Er schrieb auf, was in China nicht geschrieben werden darf. — (Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 [texte intégral]) Li Rui, l’ancien secrétaire privé de Mao Zedong, a vu dans les coulisses de l’appareil du pouvoir chinois. Il a noté ce qui ne devait pas être écrit en Chine. Neulich brachte der Postmann wieder eine dieser auffällig unauffälligen Boxen. "Diskret" nennt sich die Versandmethode, bei der weder klar ist, wer der Absender ist, noch, was sich innen drin versteckt hält. — (Katja Lewina, « Zwischen uns passt kein Vibrator », dans Die Zeit, 7 mars 2025 [texte intégral]) Récemment, le facteur a de nouveau apporté une de ces boîtes remarquablement ordinaires. La méthode d'envoi est dite « discrète », car elle ne permet pas de savoir qui est l’expéditeur ni ce qui se cache à l'intérieur. ==== Synonymes ==== welches etwas das welches ==== Dérivés ==== waser ==== Antonymes ==== viel nichts alles ==== Hyperonymes ==== Mengenangabe ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== was auch immer ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Français : vasistas === Prononciation === (Allemagne) : écouter « was [vas] » Haut-Palatinat (Allemagne) : écouter « was [vas] » (Allemagne) : écouter « was [vas] » Berlin (Allemagne) : écouter « was [vas] » Haut-Palatinat (Allemagne) : écouter « was [vas] » (Allemagne) : écouter « was [vas] » (Allemagne) : écouter « was [vas] » Genève (Suisse) : écouter « was [vas] » (France) : écouter « was [vas] » Berlin (Allemagne) : écouter « was [vas] » (Allemagne) : écouter « was [vas] » (Allemagne) : écouter « was [vas] » Sri Lanka : écouter « was [Prononciation ?] » (bon niveau) === Références === ==== Sources ==== « was », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage « was », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : was (liste des auteurs et autrices). ==== Bibliographie ==== Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 758. Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 335. == Anglais == === Étymologie === Du indo-européen commun *wes- (« habiter »). Cette forme dénote une supplétion, car son étymologie est distincte de celle de be. === Forme de verbe === was \wəz\ (non accentué) ou \wʌz\ (États-Unis) ou \wɒz\ (Royaume-Uni) (accentué) Première personne du prétérit de be (« être »). I was present. J’étais présent. You took advantage of my trust in you when I was so far away — (Pete Townshend, I can See for Miles, in The Who Sell Out (album de The Who), 1967) Tu as profité de ma confiance en toi lorsque j’étais si loin. Troisième personne du prétérit de be (« être »). He was present. Il était présent. === Prononciation === États-Unis : écouter « was [wʌz] » États-Unis : écouter « I was there [aɪ wəz ˈðɛɹ] » Royaume-Uni (Londres) : écouter « was [Prononciation ?] » Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « was [Prononciation ?] » Remiremont (France) : écouter « was [Prononciation ?] » (bon niveau) Californie (États-Unis) : écouter « was [Prononciation ?] » Texas (États-Unis) : écouter « was [Prononciation ?] » Connecticut (États-Unis) : écouter « was [Prononciation ?] » Aurora (États-Unis) : écouter « was [Prononciation ?] » Afrique du Sud : écouter « was [Prononciation ?] » === Anagrammes === saw == Flamand occidental == === Forme de verbe === was \Prononciation ?\ Première personne du singulier du prétérit de zien / zyn. Deuxième personne du singulier du prétérit de zien / zyn. Troisième personne du singulier du prétérit de zien / zyn. === Références === Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479 == Mayangna == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === was \Prononciation ?\ Eau. === Références === Melba McClean Cornelio, Diccionario trilingüe Miskitu Sumu/Mayangna Español, 2005 == Néerlandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. Cette forme dénote une supplétion, car son étymologie est distincte de celle de zijn. === Forme de verbe 1 === was \ʋɑs\ Première, deuxième et troisième personne du singulier du prétérit de zijn. === Forme de verbe 2 === was \ʋɑs\ Première personne du singulier du présent de wassen. === Nom commun 1 === was \ʋɑs\ masculin & neutre Cire. ==== Synonymes ==== boenwas, zegellak === Nom commun 2 === (Indénombrable) was \ʋɑs\ masculin Lavage, lessive. Linge. de bonte was : le linge de couleur de fijne was : le linge fin de was uitspreiden : étendre la lessive de was ophangen : étendre le linge ==== Dérivés ==== de vuile was niet buiten hangen (laver son linge sale en famille) ==== Synonymes ==== lavage spoeling afspoeling linge linnengoed === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 99,6 % des Flamands, 100,0 % des Néerlandais. === Prononciation === Pays-Bas : écouter « was [ʋɑs] » === Références === == Papiamento == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === was \Prononciation ?\ Cire. == Polonais == === Forme de pronom personnel === was \vas\ Génitif de wy. Accusatif de wy. Locatif de wy. === Prononciation === Pologne (Varsovie) : écouter « was [Prononciation ?] » == Ulwa == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === was \Prononciation ?\ Eau. (Météorologie) Pluie. === Références === Andrew Koontz-Garboden Æ Itamar Francez, Possessed properties in Ulwa, Natural Language Semantics (2010) 18:197–240, page 211 Thomas Michael Green, 1999, A Lexicographic Study of Ulwa, Thèse, Massachusetts Institute of Technology.