wachten

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Forme de verbe === wachten \ˈvaxtn̩\ Première personne du pluriel du prétérit de wachen. Première personne du pluriel du subjonctif II de wachen. Troisième personne du pluriel du prétérit de wachen. Troisième personne du pluriel du subjonctif II de wachen. === Prononciation === Berlin : écouter « wachten [ˈvaxtn̩] » == Néerlandais == === Étymologie === À rapprocher de l’allemand warten et de l’anglais to wait, de même sens. === Verbe === wachten \ʋaχ.tə:\ Attendre. op iemand wachten attendre quelqu’un iemand lang laten wachten faire poireauter quelqu’un wacht u voor de hond! gare au chien ! hij wachtte op haar dood il attendait après sa mort eindeloos staan wachten faire le pied de grue wacht ’s eventjes minute papillon ! (Sens figuré) hij zat niet te wachten op een onderzoek naar zijn mogelijke betrokkenheid. il ne voulait pas une enquête sur son éventuelle implication. === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 100,0 % des Flamands, 99,3 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « wachten [Prononciation ?] » Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « wachten [Prononciation ?] » === Références ===