vont

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin vadere. Cette forme dénote une supplétion, car son étymologie est distincte de celle de aller. En effet les formes de aller viennent de trois verbes latins : radical all- issu du latin ambulare ; radical va- issu du latin vadere ; radical ir- issu du latin ire. === Forme de verbe === vont \vɔ̃\ Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de aller. Le raisonnement semble logique : « Si je mets une photo de moi avec une meuf bonne, toutes les meufs vont croire que je suis un bogosse irrésistible qui se tape uniquement des meufs bonnes et vont vouloir me pécho par mimétisme ». — (Steeve Bourdieu, L’Art de la drague 2.0, Éditions Flammarion, 2015) ==== Notes ==== Ce mot est l’une des quatre formes indicatives irrégulières de la troisième personne du pluriel qui n’ont pas le suffixe muet -ent. Les autres trois sont font, ont et sont. ==== Abréviations ==== vt (Argot Internet) (Langage SMS) (En prise de notes) ==== Variantes orthographiques ==== võt (Archaïsme) ==== Dérivés ==== ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== les nouvelles vont vite les têtes vont rouler tous les chemins vont à Rome === Prononciation === France (Île-de-France) : écouter « vont [vɔ̃] » France (Île-de-France) : écouter « ils vont [il vɔ̃] » France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « vont [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « vont [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « vont [Prononciation ?] » France (Cesseras) : écouter « vont [Prononciation ?] » == Breton == === Forme de nom commun === vont \ˈvɔ̃nt\ masculin Forme mutée de bont par adoucissement (b → v). === Forme de verbe === vont \ˈvɔ̃nt\ Forme mutée de mont par adoucissement (m → v). Meur a varcʼh mad a zo marvet o vond adarre. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 305) Plus dʼun bon cheval est mort pour sʼêtre remis en route (pour être reparti malgré sa fatigue). == Gallo == === Forme de verbe === vont \Prononciation ?\ (graphie ABCD) Troisième personne du pluriel du présent de l'indicatif de aler (graphie ABCD) ou aller (graphie non normalisée). ==== Variantes ==== alont === Références === Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 80 Régis Auffray, Chapè Chapiao, Rue des Scribes, 2 novembre 2007, Broché, page 137 « vont » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 3 [texte intégral] == Néerlandais == === Étymologie === Du français fonts. === Nom commun === vont \Prononciation ?\ féminin/masculin/neutre (Christianisme) Fonts baptismaux. ==== Synonymes ==== doopvont doopbekken === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 25,8 % des Flamands, 22,2 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « vont [Prononciation ?] » === Références ===