vitamina

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === vitamina \vi.ta.mi.na\ Troisième personne du singulier du passé simple de vitaminer. == Espagnol == === Étymologie === De l’anglais vitamin. === Nom commun === vitamina \Prononciation ?\ féminin Vitamine. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== vitaminado vitamínico === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « vitamina [Prononciation ?] » === Voir aussi === vitamina sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Italien == === Étymologie === De l’anglais vitamin. === Nom commun === vitamina \vi.ta.ˈmi.na\ féminin Vitamine. ==== Dérivés ==== provitamina === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === vitamina sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) vitamina dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) == Portugais == === Étymologie === Du français vitamine. === Nom commun === vitamina \vi.tɐ.mˈi.nɐ\ (Lisbonne) \vi.ta.mˈi.nə\ (São Paulo) féminin Vitamine. As vitaminas estão presentes principalmente nos alimentos e podem ser classificadas em hidrossolúveis (solúveis em água) e lipossolúveis (solúveis em gorduras). Essa classificação está diretamente ligada à forma como elas são absorvidas, armazenadas e eliminadas pelo corpo. — (Takayama Douglas de Sousa Quirino, « Vitaminas », dans Mundo educação, 9 décembre 2025 [texte intégral]) Les vitamines sont principalement présentes dans les aliments et peuvent être classées en deux catégories : hydrosolubles (solubles dans l’eau) et liposolubles (solubles dans les graisses). Cette classification est directement liée à la manière dont elles sont absorbées, stockées et éliminées par l’organisme. === Forme de verbe === vitamina \vi.tɐ.mˈi.nɐ\ (Lisbonne) \vi.ta.mˈi.nə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de vitaminar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de vitaminar. === Prononciation === Lisbonne : \vi.tɐ.mˈi.nɐ\ (langue standard), \vi.tɐ.mˈi.nɐ\ (langage familier) São Paulo : \vi.ta.mˈi.nə\ (langue standard), \vi.ta.mˈi.nə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \vi.tã.mˈĩ.nɐ\ (langue standard), \vi.tã.mˈĩ.nɐ\ (langage familier) Maputo : \vi.tɐ.mˈi.nɐ\ (langue standard), \vi.tɐ̃.mˈĩ.nɐ\ (langage familier) Luanda : \vi.tɐ.mˈi.nɐ\ Dili : \vi.tə.mˈi.nə\ Brésil : écouter « vitamina [vi.ta.mˈi.nə] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === vitamina sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Références === « vitamina » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « vitamina », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « vitamina », dans le Dicionário Aulete Digital. « vitamina », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage