trotzdem
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
, mot formé au cours du XIXe siècle.
Univerbation de trotz et de dem.
=== Adverbe ===
trotzdem \ˈtʁɔt͡s.deːm\ invariable (adverbe conjonctif)
Quand même, malgré tout.
Zwei Drittel der Menschen sind nach einer Untersuchung zufrieden mit den Zuständen hierzulande. Gemosert wird trotzdem. — (Constanze von Bullion, « Und ewig nörgelt der Deutsche », dans Süddeutsche Zeitung, 4 juillet 2024 [texte intégral])
Selon une étude, deux tiers des personnes sont satisfaites de la situation dans notre pays. Les gens râlent quand même.
Zäpfchen können viel weniger Medikament enthalten als schluckbare Pillen und wirken trotzdem schneller. — (Giulia Enders, traduit par Isabelle Liber, Darm mit Charme, Ullstein Buchverlage GmbH, Berlin, 2014)
Par rapport à une gélule ou un comprimé, un suppositoire peut être plus faiblement dosé en substance active et agir pourtant plus rapidement.
Hautmilzbrand ist die häufigste Form (von Milzbrand) und heilt in bis zu 80 Prozent der Fälle auch ohne Therapie aus, sollte zur Vermeidung von Komplikationen aber trotzdem behandelt werden. — (« Milzbrand », dans gesund.bund.de, 31 mars 2025 [texte intégral])
L'anthrax cutané est la forme la plus courante (d'anthrax) et guérit dans jusqu’à 80 % des cas même sans traitement, mais il doit tout de même être traité afin d'éviter des complications.
==== Synonymes ====
gleichwohl (1)
obzwar
obgleich
==== Antonymes ====
deshalb (1)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
jedoch
=== Conjonction ===
trotzdem \ˈtʁɔts.deːm\ invariable
(Moins courant) Bien que.
=== Prononciation ===
Vienne (Autriche) : écouter « trotzdem [ˈtʁɔt͡sdeːm] »
Berlin (Allemagne) : écouter « trotzdem [ˈtʁɔt͡sdeːm] »
(Allemagne) : écouter « trotzdem [ˈtʁɔt͡sdeːm] »
=== Références ===
« trotzdem », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage