tres

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === tres \tʁɛs\ masculin (Musique) Instrument à cordes pincées d'origine cubaine. C’était un tube d’Ibrahim Ferrer dans lequel les trompettes vrombissaient au-dessus d’une coulée parfaite de claves, de congas et de tres. — (Tierno Monénembo, Les coqs cubains chantent à minuit, 2015, page 72) Le tres se joue avec un plectre, assis ou debout. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== tres figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : instrument de musique, instrument à cordes, musique. ==== Traductions ==== === Prononciation === Lyon (France) : écouter « tres [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « tres [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === tres sur l’encyclopédie Wikipédia == Ancien français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === tres *\Prononciation ?\ Variante de trés. Mais Dex ki sot s’entencion Et sa tres grant conpunction — (Del tumbeor Nostre Dame, édition de Fœrster, dans Romania, 1873) == Breton == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === tres \ˈtrɛsː\ masculin Dessin. === Forme de verbe 1 === tres \ˈtrɛsː\ Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tresañ. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tresañ. === Forme de verbe 2 === tres \ˈtrɛsː\ Forme mutée de dres par durcissement (d → t) (d > t). === Anagrammes === rest ster == Catalan == === Étymologie === Du latin tres (« trois »). === Adjectif numéral === tres \ˈtɾɛs\ invariable Trois. === Nom commun === tres \ˈtɾɛs\ masculin Trois (3). === Prononciation === Catalogne (Espagne) : écouter « tres [Prononciation ?] » El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « tres [Prononciation ?] » == Danois == === Étymologie === Apocope de tresindstyve, composé de tre (« trois »), sinds (« fois ») et tyve (« vingt »), littéralement « trois fois vingt ». === Adjectif numéral === tres \Prononciation ?\ cardinal Soixante. ==== Synonymes ==== tresindstyve ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== tresindstyvende === Anagrammes === rest == Espagnol == === Étymologie === Du latin tres (« trois »). === Adjectif numéral === tres \tɾes\ invariable Trois. Los tres hombres que quedaban salieron dos minutos después, [...]. — (José Mármol, Amalia, 1851) Les trois hommes qui restaient sortirent deux minutes après, [...]. === Nom commun === tres \tɾes\ masculin singulier Trois. === Prononciation === France : écouter « tres [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « tres [Prononciation ?] » Allemagne (Berlin) : écouter « tres [Prononciation ?] » Chattanooga (États-Unis) : écouter « tres [Prononciation ?] » (débutant) === Voir aussi === == Interlingua == === Étymologie === Du latin tres. === Adjectif numéral === tres \ˈtres, trēs, [ˈtres], [ˈtrɛs]\ Trois. == Kotava == === Forme de verbe === tres \trɛs\ ou \tres\ Participe actif présent du verbe tré (« piocher »). === Anagrammes === sert === Références === « tres », dans Kotapedia Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 26 == Latin == === Étymologie === Faisait archaïquement treis. De l’indo-européen commun *tréyes, tre en albanais. Apparenté au grec ancien τρεῖς, treĩs, au sanscrit त्रि, tri, au proto-germanique þrīz (en) (anglais three, allemand drei), au tchèque tři, etc. === Adjectif numéral === trēs \ˈtɾeːs\ Trois. tria verba — (Ovide) les trois mots sacramentels du préteur (do, dico, addico). Petit nombre. te tribus verbis volo — (Plaute) j'ai deux mots à te dire. ==== Variantes ==== archaïquement : treis, tris ==== Dérivés ==== === Voir aussi === === Références === « tres », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage « tres », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Occitan == === Étymologie === Du latin tres (« trois »). === Adjectif numéral === tres \ˈtɾes\ (graphie normalisée) invariable Trois. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== tresen === Nom commun === tres \ˈtɾes\ (graphie normalisée) masculin Trois. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== tèrç ==== Transcriptions dans diverses écritures ==== → voir 3 en chiffre arabe. III en chiffre romain majuscule. ==== Variantes dialectales ==== trei (Auvergnat) === Prononciation === France (Béarn) : écouter « tres [ˈtɾes] » === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020 == Papiamento == === Étymologie === Du latin tres (« trois »). === Adjectif numéral === tres \Prononciation ?\ Trois. == Sarde == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif numéral === tres \Prononciation ?\ Trois. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Tagalog == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif numéral === tres \Prononciation ?\ Trois. ==== Synonymes ==== tatló