tres
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
tres \tʁɛs\ masculin
(Musique) Instrument à cordes pincées d'origine cubaine.
C’était un tube d’Ibrahim Ferrer dans lequel les trompettes vrombissaient au-dessus d’une coulée parfaite de claves, de congas et de tres. — (Tierno Monénembo, Les coqs cubains chantent à minuit, 2015, page 72)
Le tres se joue avec un plectre, assis ou debout.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
tres figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : instrument de musique, instrument à cordes, musique.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Lyon (France) : écouter « tres [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « tres [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
tres sur l’encyclopédie Wikipédia
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
tres *\Prononciation ?\
Variante de trés.
Mais Dex ki sot s’entencion Et sa tres grant conpunction — (Del tumbeor Nostre Dame, édition de Fœrster, dans Romania, 1873)
== Breton ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
tres \ˈtrɛsː\ masculin
Dessin.
=== Forme de verbe 1 ===
tres \ˈtrɛsː\
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tresañ.
Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tresañ.
=== Forme de verbe 2 ===
tres \ˈtrɛsː\
Forme mutée de dres par durcissement (d → t) (d > t).
=== Anagrammes ===
rest
ster
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin tres (« trois »).
=== Adjectif numéral ===
tres \ˈtɾɛs\ invariable
Trois.
=== Nom commun ===
tres \ˈtɾɛs\ masculin
Trois (3).
=== Prononciation ===
Catalogne (Espagne) : écouter « tres [Prononciation ?] »
El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « tres [Prononciation ?] »
== Danois ==
=== Étymologie ===
Apocope de tresindstyve, composé de tre (« trois »), sinds (« fois ») et tyve (« vingt »), littéralement « trois fois vingt ».
=== Adjectif numéral ===
tres \Prononciation ?\ cardinal
Soixante.
==== Synonymes ====
tresindstyve
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
tresindstyvende
=== Anagrammes ===
rest
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin tres (« trois »).
=== Adjectif numéral ===
tres \tɾes\ invariable
Trois.
Los tres hombres que quedaban salieron dos minutos después, [...]. — (José Mármol, Amalia, 1851)
Les trois hommes qui restaient sortirent deux minutes après, [...].
=== Nom commun ===
tres \tɾes\ masculin singulier
Trois.
=== Prononciation ===
France : écouter « tres [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « tres [Prononciation ?] »
Allemagne (Berlin) : écouter « tres [Prononciation ?] »
Chattanooga (États-Unis) : écouter « tres [Prononciation ?] » (débutant)
=== Voir aussi ===
== Interlingua ==
=== Étymologie ===
Du latin tres.
=== Adjectif numéral ===
tres \ˈtres, trēs, [ˈtres], [ˈtrɛs]\
Trois.
== Kotava ==
=== Forme de verbe ===
tres \trɛs\ ou \tres\
Participe actif présent du verbe tré (« piocher »).
=== Anagrammes ===
sert
=== Références ===
« tres », dans Kotapedia
Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 26
== Latin ==
=== Étymologie ===
Faisait archaïquement treis. De l’indo-européen commun *tréyes, tre en albanais. Apparenté au grec ancien τρεῖς, treĩs, au sanscrit त्रि, tri, au proto-germanique þrīz (en) (anglais three, allemand drei), au tchèque tři, etc.
=== Adjectif numéral ===
trēs \ˈtɾeːs\
Trois.
tria verba — (Ovide)
les trois mots sacramentels du préteur (do, dico, addico).
Petit nombre.
te tribus verbis volo — (Plaute)
j'ai deux mots à te dire.
==== Variantes ====
archaïquement : treis, tris
==== Dérivés ====
=== Voir aussi ===
=== Références ===
« tres », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
« tres », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin tres (« trois »).
=== Adjectif numéral ===
tres \ˈtɾes\ (graphie normalisée) invariable
Trois.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
tresen
=== Nom commun ===
tres \ˈtɾes\ (graphie normalisée) masculin
Trois.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
tèrç
==== Transcriptions dans diverses écritures ====
→ voir 3 en chiffre arabe.
III en chiffre romain majuscule.
==== Variantes dialectales ====
trei (Auvergnat)
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « tres [ˈtɾes] »
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Du latin tres (« trois »).
=== Adjectif numéral ===
tres \Prononciation ?\
Trois.
== Sarde ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif numéral ===
tres \Prononciation ?\
Trois.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Tagalog ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif numéral ===
tres \Prononciation ?\
Trois.
==== Synonymes ====
tatló