tremeniad
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
(1530 : tremenyat) Dérivé de tremen (« passer »), avec le suffixe -ad. Apparenté au cornique tremenyas et au gallois tremyniad.
=== Nom commun ===
tremeniad \tre.ˈmẽ.njat\ masculin (pour une femme, on dit : tremeniadez)
Passant.
Eunn devez, eunn tremeniad dare gant ar zecʼhed ha feaz gant ann dommder a bedaz anezhi da gaout truez outhan. — (Gabriel Morvan, Buez ar Zent, Brest, 1894, page 293 → lire en ligne)
Un jour, un passant accablé par la soif et épuisé par la chaleur la pria d’avoir pitié de lui.
« Va chas mat, » eme ar roñfl, « kit da gercʼhat an tremeniad d’in d’am lein. » — (Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon [Contes du pays de l’Aulne], Kemper, 1950, page 36 → lire en ligne)
« Mes bons chiens, » dit l’ogre, « allez me chercher le passant pour mon petit déjeuner. »
Passager.
Ar pôtr n’an nevoa ket sellet eus e zaou dremeniad. — (Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 129 → lire en ligne)
Le garçon n’avait pas regardé ses deux passagers.
Cheñch a raio an eil metro buhez an dud rak 94 000 tremeniad a savo ennañ bemdez, a-hervez. — (JYLG, Gortoz pell, gortoz gwell, in Ya !, no 868, 20 janvier 2022, page 3e)
Le second métro changera la vie des gens car 94 000 passagers y monteront chaque jour, à ce qu’on dit.
Migrateur.
==== Synonymes ====
tremener (« passant »)
==== Apparentés étymologiques ====
tremeniat
=== Références ===