tremendo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin tremendus. === Adjectif === tremendo \tre.ˈmen.do\ Terrible. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Italien == === Étymologie === Du latin tremendus. === Adjectif === tremendo Terrible. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== tremendamente ==== Synonymes ==== micidiale terribile === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Forme de verbe === tremendo \tɾɨ.mˈẽ.du\ (Lisbonne) \tɾe.mˈẽj.dʊ\ (São Paulo) Gérondif de tremer. === Prononciation === Lisbonne: \tɾɨ.mˈẽ.du\ (langue standard), \tɾɨ.mˈẽ.du\ (langage familier) São Paulo: \tɾe.mˈẽj.dʊ\ (langue standard), \tɽe.mˈẽ.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \tɾẽ.mˈẽ.dʊ\ (langue standard), \tɾẽ.mˈẽ.dʊ\ (langage familier) Maputo: \trɛ.mˈẽ.du\ (langue standard), \θrɛ̃.mˈẽjn.dʊ\ (langage familier) Luanda: \tɾe.mˈẽjn.dʊ\ Dili: \tɾɨ.mˈẽn.dʊ\ === Références === « tremendo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage