tremendo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin tremendus.
=== Adjectif ===
tremendo \tre.ˈmen.do\
Terrible.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin tremendus.
=== Adjectif ===
tremendo
Terrible.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
tremendamente
==== Synonymes ====
micidiale
terribile
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
tremendo \tɾɨ.mˈẽ.du\ (Lisbonne) \tɾe.mˈẽj.dʊ\ (São Paulo)
Gérondif de tremer.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \tɾɨ.mˈẽ.du\ (langue standard), \tɾɨ.mˈẽ.du\ (langage familier)
São Paulo: \tɾe.mˈẽj.dʊ\ (langue standard), \tɽe.mˈẽ.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \tɾẽ.mˈẽ.dʊ\ (langue standard), \tɾẽ.mˈẽ.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \trɛ.mˈẽ.du\ (langue standard), \θrɛ̃.mˈẽjn.dʊ\ (langage familier)
Luanda: \tɾe.mˈẽjn.dʊ\
Dili: \tɾɨ.mˈẽn.dʊ\
=== Références ===
« tremendo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage