tonica

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Substantivation du féminin de l’adjectif tonico. === Nom commun === tonica \ˈtɔ.ni.ka\ féminin (Musique) Tonique. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== sopratonica === Forme d’adjectif === tonica \ˈtɔ.ni.ka\ Féminin singulier de tonico. ==== Dérivés ==== acqua tonica (« tonic ») === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Occitan == === Forme d’adjectif === tonica \tuˈniko̯\ (graphie normalisée) Féminin singulier de tonic. === Nom commun === tonica \tu.ˈni.ko̯\ féminin (graphie normalisée) (Musique) Tonique. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2