tonica
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Substantivation du féminin de l’adjectif tonico.
=== Nom commun ===
tonica \ˈtɔ.ni.ka\ féminin
(Musique) Tonique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
sopratonica
=== Forme d’adjectif ===
tonica \ˈtɔ.ni.ka\
Féminin singulier de tonico.
==== Dérivés ====
acqua tonica (« tonic »)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Occitan ==
=== Forme d’adjectif ===
tonica \tuˈniko̯\ (graphie normalisée)
Féminin singulier de tonic.
=== Nom commun ===
tonica \tu.ˈni.ko̯\ féminin (graphie normalisée)
(Musique) Tonique.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2