toaz

التعريفات والمعاني

== Breton == === Étymologie === Du moyen breton toas. À comparer avec les mots toes en gallois, taos en gaélique irlandais (sens identique). === Nom commun === toaz \ˈtwɑːs\ masculin (Cuisine) Pâte. Bremañ a zo mekanikou dispar da verad an toaz. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 347) Maintenant il y a des machines excellentes pour pétrir la pâte. Ur wech e oan o vont da gas toaz d’an ti-forn, gant ar gastell war ma fenn. — (Eujen Chalm, Eñvorioù ur Cʼhaper droch, Hor Yezh, 1984, page 29) Une fois, j’allais porter de la pâte au four, avec le panier sur ma tête. Pep tiegezh a aoz e doaz, a vez kaset da di ar pober pe ar « bouloñjer » da boazhat. — (Yann Kerlann, E bro Benmarcʼh Sant-Wenole, in Al Liamm, no 7, mars-avril 1948, page 68) Chaque famille prépare sa pâte, qui est apportée chez le fournier ou le boulanger pour la cuire. ==== Variantes orthographiques ==== toas (orthographe interdialectale) ==== Dérivés ==== ==== Variantes dialectales ==== (Vannetais) toez === Anagrammes === azot === Voir aussi === toaz sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton) === Références === == Kotava == === Étymologie === Dérivé de toa (« feuille »). === Nom commun === toaz \tɔˈaz\ ou \toˈaz\ Feuillet, lamelle. ==== Augmentatifs ==== toazap ==== Diminutifs ==== toazam === Prononciation === France : écouter « toaz [tɔˈaz] » === Anagrammes === toza === Références === « toaz », dans Kotapedia