toaz
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
Du moyen breton toas.
À comparer avec les mots toes en gallois, taos en gaélique irlandais (sens identique).
=== Nom commun ===
toaz \ˈtwɑːs\ masculin
(Cuisine) Pâte.
Bremañ a zo mekanikou dispar da verad an toaz. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 347)
Maintenant il y a des machines excellentes pour pétrir la pâte.
Ur wech e oan o vont da gas toaz d’an ti-forn, gant ar gastell war ma fenn. — (Eujen Chalm, Eñvorioù ur Cʼhaper droch, Hor Yezh, 1984, page 29)
Une fois, j’allais porter de la pâte au four, avec le panier sur ma tête.
Pep tiegezh a aoz e doaz, a vez kaset da di ar pober pe ar « bouloñjer » da boazhat. — (Yann Kerlann, E bro Benmarcʼh Sant-Wenole, in Al Liamm, no 7, mars-avril 1948, page 68)
Chaque famille prépare sa pâte, qui est apportée chez le fournier ou le boulanger pour la cuire.
==== Variantes orthographiques ====
toas (orthographe interdialectale)
==== Dérivés ====
==== Variantes dialectales ====
(Vannetais) toez
=== Anagrammes ===
azot
=== Voir aussi ===
toaz sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
=== Références ===
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Dérivé de toa (« feuille »).
=== Nom commun ===
toaz \tɔˈaz\ ou \toˈaz\
Feuillet, lamelle.
==== Augmentatifs ====
toazap
==== Diminutifs ====
toazam
=== Prononciation ===
France : écouter « toaz [tɔˈaz] »
=== Anagrammes ===
toza
=== Références ===
« toaz », dans Kotapedia