tief
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Du vieux haut allemand tiuf, issu du proto-germanique *deupaz (en). Apparenté à l'anglais deep.
=== Adjectif ===
tief \tiːf\
Bas, profond.
Etwas tief ist räumlich weit nach unten ausgedehnt.
Quelque chose de profond est très étendu spatialement vers le bas.
Proche du centre, de l’intérieur.
Fledertiere haben nicht nur den Luftraum erobert, sondern auch die Dunkelheit. Mit ihrem raffinierten Ultraschall-Echoortungssystem können sie selbst in tiefster Nacht treffsicher jagen. — (Dominik Eulberg, « Rasanter Jäger in luftiger Höhe », dans Spektrum der Wissenschaft, 1 juillet 2024 [texte intégral])
Les Chiroptera n'ont pas seulement conquis l’espace aérien, mais aussi l’obscurité. Grâce à leur système d'écholocation ultrasonique sophistiqué, elles peuvent chasser avec précision même au plus profond de la nuit.
==== Synonymes ====
mitten
weit
zentral
ausgeprägt
stark
dunkel
niedrig
dunkel
gesättigt
==== Antonymes ====
flach
hoch
untief
peripher
hell
hoch
leicht
hell
==== Dérivés ====
Tiefstand
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
dumpf
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
nicht gerade die tiefen Teller erfunden haben
tief in die Tasche greifen
==== Hyponymes ====
=== Adverbe ===
tief \tiːf\
Profondément.
Spätestens seit der Orangen Revolution von 2004 hält sich hartnäckig die Erzählung, die ukrainische Gesellschaft sei tief gespalten. — (Barbara Oertel, « Zwischen Hass und Hoffnung », dans taz, 24 août 2022 [texte intégral])
Depuis la Révolution orange de 2004 au moins, le récit selon lequel la société ukrainienne est profondément divisée est tenace.
Die Boulevardpresse nennt Dominique Pelicot und seine Mittäter „Monster“, und natürlich ist der Drang nach starken Prädikaten gerade in diesem Fall besonders groß. (...) Der Abgrund liegt tief drinnen im Menschen. Und der sexuelle Abgrund ist vor allem ein männlicher. — (Oliver Meiler, « Nein, die Angeklagten von Avignon waren keine Monster », dans Süddeutsche Zeitung, 29 novembre 2024 [texte intégral])
La presse à sensation qualifie Dominique Pelicot et ses complices de « monstres », et bien sûr, le besoin de qualificatifs forts est particulièrement fort dans ce cas. (...) L'abîme se trouve au plus profond de l'être humain. Et l’abîme sexuel est avant tout masculin.
Und doch langte Lucie manchmal mit der Hand nach ihm, versicherte sich der Härte des fleischigen Zylinders und stieg rittlings über ihn. Er glitt tief in sie hinein, und weil diese Position jeden Kuss verhinderte, versuchte er sie an sich zu ziehen, aber sie richtete sich fast sofort wieder auf, und sie kam dann sehr schnell. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, Hamburg, 2021)
Pourtant parfois, Lucie posait sa main sur lui, s’assurait de la rigidité du cylindre de chair, puis montait à califourchon sur lui. Il s’enfonçait loin en elle et, parce que cette position interdisait tout baiser, tentait de l’attirer contre lui ; mais elle se redressait presque aussitôt, et jouissait, vite.
Wer auf dem Land lebt, kennt diesen Moment: Ein strahlender Frühlingsmorgen, man öffnet die Terrassentür, atmet tief durch und ... es stinkt. Seit Februar läuft wieder die Gülle-Saison. — (Jonas Damme, « "Achtung, gleich stinkt es in Amshausen!" Landwirt erwickelt Gülle-Warner », dans Haller Kreisblatt, 1 avril 2020 [texte intégral])
Ceux qui vivent à la campagne connaissent bien ce moment : un matin radieux de printemps, on ouvre la porte-fenêtre, on respire profondément et... ça pue. Depuis février, la saison du lisier a repris.
=== Prononciation ===
Berlin (Allemagne) : écouter « tief [tiːf] »
(Allemagne) : écouter « tief [tiːf] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« tief », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
« tief », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Dérivé de tie, avec le suffixe -f.
=== Adjectif ===
tief \tiˈɛf\ ou \tiˈef\
Gazeux, à l’état gazeux.
==== Dérivés ====
tutieá
=== Prononciation ===
France : écouter « tief [tiˈɛf] »
=== Références ===
« tief », dans Kotapedia
== Vieux haut allemand ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
tief
Profond.
Signicatif.
==== Variantes ====
diaf
diof
diuf
teof
tiaf
tiuf
=== Références ===
Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989, 4e édition revue