tchat
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(XXe siècle) Transcription partielle [1] du nom commun anglais chat ; graphie utilisée de façon à ne pas confondre ce mot avec le mot francophone chat (animal).
=== Nom commun ===
tchat \t͡ʃat\ masculin
Conversation écrite virtuelle et en temps réel, par écran interposé, sur internet.
Après, nous avons, en vrac, les addicts au poker, aux jeux en ligne, au tchat, à Facebook. Et, pour finir, les addicts... au chocolat. Oui, au chocolat. — (Didier Pourquery, Les mots de l'époque: 100 tics, trouvailles et autres extravagances du langage quotidien, Éditions Autrement, 2014)
Site ou logiciel qui permet ce mode de communication.
Mon chef a envoyé un message sur le tchat dédié aux employées de l’entreprise : « Ne venez plus au bureau à partir de demain, la situation a l’air grave. » — (Margherita Nasi, « En une nuit, j’ai tout perdu : ma maison, ma patrie, ma liberté », Le Monde. Mis en ligne le 25 février 2024)
==== Variantes orthographiques ====
chat
tchate
==== Synonymes ====
causette (Désuet)
clavardage (Québec)
dialogue en ligne
tchatche féminin
==== Notes ====
[1] En règle générale, les consonnes finales des mots ne se prononcent pas en français actuel, sauf lors d’une liaison avec un mot commençant par une voyelle.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Aude (France) : écouter « tchat [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
« tchat », dans Le Robert : dico en ligne, Éditions Le Robert → consulter cet ouvrage (variante sous le lemme « chat »)
« tchat », Larousse.fr, Éditions Larousse (variante sous le lemme « chat »)
== Francoprovençal ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du latin cal(ĭ)dus.
=== Adjectif ===
tchat \t͡ʃat\ masculin singulier, masculin pluriel (féminin singulier : tchada, féminin pluriel : tchade)
Chaud.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Notes ====
Forme du valdôtain de la commune de Brusson.
==== Variantes ====
tchât (valdôtain de Montjovet)
tsa (valdôtain de Courmayeur)
tsaa (valdôtain de Charvensod)
tsâte (valdôtain de Valgrisenche)
tso (valdôtain de Valtournenche)
tsô (valdôtain d’Introd)
=== Références ===
Glossaire du valdôtain
== Wallon ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
tchat \Prononciation ?\ masculin
Chat (clavardage).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)