tardo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
tardo \ˈtaɾ.ðo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tardar.
== Latin ==
=== Étymologie ===
De tardus (« lent »).
=== Verbe ===
tardo, infinitif : tardāre, parfait : tardāvi, supin : tardātum \Prononciation ?\ transitif et intransitif (voir la conjugaison)
Retarder, mettre en retard, ralentir, retenir, empêcher.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Synonymes ====
remoror
==== Dérivés ====
intardo (« mettre en retard »)
praetardo (« retarder beaucoup »)
retardo (« retarder, arrêter, paralyser »)
retardatio (« retardement »)
tardatio (« lenteur »)
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Espagnol : tardar
Français : tarder
Italien : tardare
=== Références ===
« tardo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 1544)
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
tardo \tˈaɾ.du\ (Lisbonne) \tˈaɾ.dʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tardar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \tˈaɾ.du\ (langue standard), \tˈaɾ.du\ (langage familier)
São Paulo: \tˈaɾ.dʊ\ (langue standard), \tˈaɽ.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \tˈaɦ.dʊ\ (langue standard), \tˈaɦ.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \tˈar.du\ (langue standard), \tˈar.dʊ\ (langage familier)
Luanda: \tˈaɾ.dʊ\
Dili: \tˈaɾ.dʊ\
=== Références ===
« tardo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage