tardo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === tardo \ˈtaɾ.ðo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tardar. == Latin == === Étymologie === De tardus (« lent »). === Verbe === tardo, infinitif : tardāre, parfait : tardāvi, supin : tardātum \Prononciation ?\ transitif et intransitif (voir la conjugaison) Retarder, mettre en retard, ralentir, retenir, empêcher. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== remoror ==== Dérivés ==== intardo (« mettre en retard ») praetardo (« retarder beaucoup ») retardo (« retarder, arrêter, paralyser ») retardatio (« retardement ») tardatio (« lenteur ») ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Espagnol : tardar Français : tarder Italien : tardare === Références === « tardo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 1544) == Portugais == === Forme de verbe === tardo \tˈaɾ.du\ (Lisbonne) \tˈaɾ.dʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tardar. === Prononciation === Lisbonne: \tˈaɾ.du\ (langue standard), \tˈaɾ.du\ (langage familier) São Paulo: \tˈaɾ.dʊ\ (langue standard), \tˈaɽ.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \tˈaɦ.dʊ\ (langue standard), \tˈaɦ.dʊ\ (langage familier) Maputo: \tˈar.du\ (langue standard), \tˈar.dʊ\ (langage familier) Luanda: \tˈaɾ.dʊ\ Dili: \tˈaɾ.dʊ\ === Références === « tardo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage