taedet
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Peut-être [1] apparenté à tumeo (« enfler, gonfler » → voir l'expression argotique "ça me gonfle").
Un lien avec taeda (« pin, branche de pin, torche ») n’est pas à écarter → voir pix (« poix, poisse ») et picea (« pin ») et son synonyme piget.
=== Verbetaedet, infinitif : taedēre, parfait : taeduī, supin : taesum (impersonnel) (Deuxième conjugaison) (voir la conjugaison) ===
(Intransitif) Être dégouté de, être ennuyé par (suivi du génitif).
eos vitae taedet.
Ils sont dégoutés de la vie.
taedet ipsum Pompeium vehementerque paenitet. — (Cicéron, Att. 2, 22, 6)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Transitif) Le verbe devient personnel en bas latin :
exterrita est quae parit et taeduit animam. — (Lact. 4, 19, 4)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Synonymes ====
piget
==== Dérivés ====
==== Composés ====
fastidium (« dégoût »)
=== Références ===
« taedet », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
[1] « taedet », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage