taedet

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Peut-être [1] apparenté à tumeo (« enfler, gonfler » → voir l'expression argotique "ça me gonfle"). Un lien avec taeda (« pin, branche de pin, torche ») n’est pas à écarter → voir pix (« poix, poisse ») et picea (« pin ») et son synonyme piget. === Verbetaedet, infinitif : taedēre, parfait : taeduī, supin : taesum (impersonnel) (Deuxième conjugaison) (voir la conjugaison) === (Intransitif) Être dégouté de, être ennuyé par (suivi du génitif). eos vitae taedet. Ils sont dégoutés de la vie. taedet ipsum Pompeium vehementerque paenitet. — (Cicéron, Att. 2, 22, 6) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) (Transitif) Le verbe devient personnel en bas latin : exterrita est quae parit et taeduit animam. — (Lact. 4, 19, 4) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== piget ==== Dérivés ==== ==== Composés ==== fastidium (« dégoût ») === Références === « taedet », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage [1] « taedet », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage