téma

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Verlan) Verlan de mater. === Verbe === téma \te.ma\ aucun groupe (verlan) Mater, regarder. J’te sens en train d’me téma, derrière une vitre sans tainJe peux sentir ta peur à travers tes yeux de pantin. — (Gnakouri Armand Okou alias Kaaris, Bon qu’à ça, 2012) ==== Notes ==== Les formes manquantes sont suppléées par le verbe témater. Utilisé surtout pour montrer quelque chose, à la place d’un verbe standard à l’impératif. ==== Variantes ==== témater === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « téma [Prononciation ?] » Lyon (France) : écouter « téma [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « téma [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Quenya == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === téma nominatif singulier Série, rangée, ligne (Linguistique) Système de classement des 24 tengwar principaux (voir système). ==== Hyponymes ==== tincotéma parmatéma calmatéma quessetéma === Prononciation === → Prononciation manquante. (Ajouter) == Slovaque == === Étymologie === Du latin thema. === Nom commun === téma \ˈtɛː.ma\ féminin Composition, sujet, thème. == Tchèque == === Étymologie === Du latin thema. === Nom commun === téma \ˈtɛː.ma\ neutre Composition, sujet, thème. Hlavní témata. Les thèmes principaux. === Voir aussi === téma sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Prononciation === tchèque : écouter « téma [Prononciation ?] »