téma
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Verlan) Verlan de mater.
=== Verbe ===
téma \te.ma\ aucun groupe
(verlan) Mater, regarder.
J’te sens en train d’me téma, derrière une vitre sans tainJe peux sentir ta peur à travers tes yeux de pantin. — (Gnakouri Armand Okou alias Kaaris, Bon qu’à ça, 2012)
==== Notes ====
Les formes manquantes sont suppléées par le verbe témater.
Utilisé surtout pour montrer quelque chose, à la place d’un verbe standard à l’impératif.
==== Variantes ====
témater
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « téma [Prononciation ?] »
Lyon (France) : écouter « téma [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « téma [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Quenya ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
téma nominatif singulier
Série, rangée, ligne
(Linguistique) Système de classement des 24 tengwar principaux (voir système).
==== Hyponymes ====
tincotéma
parmatéma
calmatéma
quessetéma
=== Prononciation ===
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
== Slovaque ==
=== Étymologie ===
Du latin thema.
=== Nom commun ===
téma \ˈtɛː.ma\ féminin
Composition, sujet, thème.
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du latin thema.
=== Nom commun ===
téma \ˈtɛː.ma\ neutre
Composition, sujet, thème.
Hlavní témata.
Les thèmes principaux.
=== Voir aussi ===
téma sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Prononciation ===
tchèque : écouter « téma [Prononciation ?] »