tema
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin thema.
=== Nom commun ===
tema \Prononciation ?\ masculin
Composition, sujet, thème.
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « tema [Prononciation ?] »
== Corse ==
=== Étymologie ===
Du latin thema.
=== Nom commun ===
tema \ˈtɛ.ma\ masculin
Thème.
== Danois ==
=== Étymologie ===
Du latin thema.
=== Nom commun ===
tema féminin
Composition, sujet, thème.
==== Synonymes ====
emne
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin thema.
=== Nom commun ===
tema \ˈte.ma\ masculin
Intrigue (d’un livre, d’un film, …).
Me gusta la serie porque el tema es complicado.
J’aime la série parce que l’intrigue est compliquée.
Thème, sujet.
Sobre la dolarización, que es uno de los temas que más remarcó en su campaña, Lacunza fue contundente en que es inaplicable, fundamentalmente por los efectos prácticos que implicaría. — (Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 [texte intégral])
En ce qui concerne la dollarisation, qui est l'une des questions sur lesquelles il a le plus mis en lumière au cours de sa campagne, M. Lacunza a insisté sur le fait qu'elle n'était pas applicable, principalement en raison des effets pratiques qu'elle impliquerait.
=== Forme de verbe ===
tema \ˈte.ma\
Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif de temer.
Troisième personne du singulier de l’impératif de temer.
=== Prononciation ===
Venezuela : écouter « tema [ˈte.ma] »
== Frison ==
=== Étymologie ===
Du latin thema.
=== Nom commun ===
tema
Composition, sujet, thème.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
tema \ˈtɛ.ma\ masculin
(Musique) Thème.
==== Synonymes ====
motivo (musique)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
tema sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Racine inventée arbitrairement.
=== Nom commun ===
tema \ˈtɛma\ ou \ˈtema\
Plainte.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Augmentatifs ====
temapa
==== Diminutifs ====
temama
==== Dérivés ====
temá
temé
temot
=== Prononciation ===
France : écouter « tema [ˈtɛma] »
=== Anagrammes ===
mate
tame
=== Références ===
« tema », dans Kotapedia
== Occitan ==
=== Forme de verbe ===
tema \temo̯\ (graphie normalisée)
Première personne du singulier du présent du subjonctif de témer.
Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de témer.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin thema.
=== Nom commun ===
tema \tˈe.mɐ\ (Lisbonne) \tˈɛ.mə\ (São Paulo) féminin
Composition, sujet, thème.
O capítulo 16 é inteiramente dedicado ao tema “buscar mais sintonia sexual”. — (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
Le chapitre 16 est entièrement consacré au sujet « rechercher une plus grande harmonie sexuelle ».
==== Synonymes ====
assunto
matéria
motivo
=== Forme de verbe ===
tema \tˈe.mɐ\ (Lisbonne) \tˈɛ.mə\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent du subjonctif de temer.
Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de temer.
Troisième personne du singulier de l’impératif de temer.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \tˈe.mɐ\ (langue standard), \tˈe.mɐ\ (langage familier)
São Paulo : \tˈɛ.mə\ (langue standard), \tˈɛ.mə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \tˈɛ̃.mɐ\ (langue standard), \tˈɛ̃.mɐ\ (langage familier)
Maputo : \tˈɛ.mɐ\ (langue standard), \tˈɛ̃.mɐ\ (langage familier)
Luanda : \tˈe.mɐ\
Dili : \tˈeɛ.mə\
Coimbra (Portugal) : écouter « tema [tˈe.mɐ] »
=== Références ===
« tema » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« tema », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« tema », dans le Dicionário Aulete Digital.
« tema », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
tema sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Du latin thema.
=== Nom commun ===
tema \Prononciation ?\ neutre
Thème, sujet.
(Grammaire) Thème.
=== Prononciation ===
Suède : écouter « tema [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
meta
== Songhaï koyraboro senni ==
=== Nom commun ===
tema
Tamis.