spiritus
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
De spiro (« souffler, respirer »), comparez avec anima et animus pour des mots construit sur la même idée de souffle.
=== Nom commun ===
spīrĭtŭs \Prononciation ?\ masculin
Souffle, vent.
placidi spiritus dies — (Col.)
jour où le vent est calme.
spiritus ubi vult spirat — (Bible, Vulgate, Jean 3:8)
le vent souffle où il veut
Parfum, exhalaison, émanation, odeur, flatuosité.
spiritus florum — (Gell.)
le parfum des fleurs.
Air, atmosphère.
spiritus circumfusus nobis — (Quint.)
l'air ambiant
Air respiré, souffle de la respiration, haleine, respiration.
spiritum ducere (haurire).
aspirer l'air.
versus multos uno spiritu pronuntiare — (Cicéron.)
réciter beaucoup de vers tout d'une haleine (sans prendre haleine).
Souffle vital, principe de la vie, vie.
auferre alicui spiritum — (Petrone)
ôter la vie à quelqu’un.
Esprit, sentiment, cœur.
altiores spiritus sumere — (Tacite)
avoir des aspirations plus élevées.
tantos sibi spiritus sumpserat ut… — (César. BG. 1, 33)
il avait un tel degré d'orgueil que…
Souffle créateur, inspiration (poétique, prophétique).
spiritu divino afflari — (Cicéron)
être animé du souffle divin, être inspiré.
(Grammaire) Esprit (rude ou doux).
(Musique) Aspiration, ton de la voix, son de la voix, division du temps fixé par la respiration, mesure.
spiritus gravior — (Quint.)
son trop fort.
(Théologie) Esprit.
Spiritus sanctus — (Eccl.)
le Saint-Esprit.
==== Variantes ====
spiritum
==== Dérivés ====
spīrĭtālis, spīrĭtuālis (« qui sert à la respiration ; spirituel »)
inspīrĭtālis (« matérialiste »)
spiritalitas, spiritualitas (« spiritualité, immatérialité »)
spiritaliter, spiritualiter (« spirituellement »)
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : spirit
Espagnol : espíritu
Français : esprit
Italien : spirito
=== Voir aussi ===
spiritus sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
=== Références ===
« spiritus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Du latin spiritus.
=== Nom commun ===
spiritus
Alcool dénaturé.
==== Synonymes ====
brandspiritus
ethylalcohol
wijngeest
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
94,8 % des Flamands,
99,0 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « spiritus [Prononciation ?] »
=== Références ===